Текст и перевод песни Wilson - RDG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
Bryx,
le
Bryx,
le
Bryx
Le
Bryx,
le
Bryx,
le
Bryx
J′ai
ma
meuf
et
ça
fait
longtemps
que
j'côtoie
son
odeur
I
have
my
girl,
and
I've
been
by
her
side
for
a
long
time
Habitué
d′être
à
ses
côtés,
mais
j'fais
tellement
d'erreurs
Used
to
being
by
her
side,
but
I
make
so
many
mistakes
J′comprends
pas,
j′peux
pas
m'empêcher
d′aller
voir
ailleurs
I
don′t
understand,
I
can′t
help
but
look
elsewhere
Je
suis
sur
tous
les
doss',
c′est
mon
côté
badboy
I'm
on
all
the
cases,
it′s
my
badboy
side
Et
le
pire
dans
tout
ça,
ah
And
the
worst
part
of
it
all,
ah
J'me
suis
tapé
Yana,
ah
I
hit
on
Yana,
ah
J′me
suis
tapé
Liya,
ah
I
hit
on
Liya,
ah
Ma
titulaire
ne
le
sait
pas,
ne
le
sait
pas
My
girlfriend
doesn′t
know,
doesn′t
know
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c'est
que
des
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c'est
que
de
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Sur
les
réseaux,
rien
que
je
lève
le
doigt,
elles
sont
affolées
On
social
media,
I
just
raise
a
finger,
they
are
frantic
Il
ne
me
reste
plus
qu'à
faire
mon
choix,
après
c′est
OK
All
I
have
to
do
is
make
my
choice,
then
it's
OK
C'est
dans
mes
gènes,
oui,
j′aime
trop
les
femmes,
une
seule,
je
n'peux
pas
It′s
in
my
genes,
yes,
I
love
women
too
much,
just
one,
I
can′t
En
vérité
j'aimerais
bien
changer,
mais
j′suis
accro
aux
femmes
In
truth
I
would
like
to
change,
but
I′m
addicted
to
women
Ma
meuf
va
me
quitter,
yah
My
girl
is
going
to
leave
me,
yah
Si
jamais
elle
apprenait,
yah
If
she
ever
found
out,
yah
Ma
meuf
elle
va
me
quitter,
yah
My
girl
is
going
to
leave
me,
yah
Car
son
cœur
serait
bousillé,
mmh
na,
na
Because
her
heart
would
be
broken,
mmh
na,
na
Impossible
d′la
laisser
tomber
Impossible
to
let
her
down
Je
suis
trop
attaché
I′m
too
attached
Impossible
d'la
laisser
tomber
Impossible
to
let
her
down
Je
n′veux
pas
tout
gâcher
I
don′t
want
to
mess
everything
up
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c'est
que
des
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c′est
que
de
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c'est
que
des
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Mais
je
fais
rien
de
grave,
rien
de
mal
But
I'm
not
doing
anything
serious,
nothing
bad
Je
dirai
"c′est
que
des
copines"
I'll
say
"they're
just
friends"
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m′oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Si
elle
sait,
elle
m'oubliera
pour
toujours
If
she
knows,
she′ll
forget
me
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bryan, Nstiba Bourge
Альбом
RDG
дата релиза
26-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.