Wilson Calderón - La Diabla - перевод текста песни на русский

La Diabla - Wilson Calderónперевод на русский




La Diabla
Дьяволица
Dice que ya me ha olvidado que por mi no siente nada
Говорит, что уже забыла меня, что ничего ко мне не чувствует,
Pero cuando cae la noche ella tiene frío y su piel me extraña
Но когда наступает ночь, ей холодно, и ее кожа скучает по мне.
Que no soy un buen partido pero quiere estar conmigo
Что я не лучшая партия, но она хочет быть со мной.
Ay en fin la hipocresía yo la traigo loca aunque tenga marido
Ах, в конце концов, это лицемерие, я свожу ее с ума, хотя у нее есть муж.
Y me llama pa' meterme en su cama
И она зовет меня к себе в постель,
Para pasarla conmigo bien rico sabroso que nina tan mala
Чтобы провести время со мной, очень хорошо, вкусно, какая же она плохая девочка.
Y me llama pa' meterme en su cama
И она зовет меня к себе в постель,
Quien la viera la niña vestida de santa pero es una diabla
Кто бы мог подумать, девочка одета как святая, но она дьяволица.
Que no siente nada que ya no me ama y cuando está borracha ahí mismo me llama pa' Calmar las ganas
Что ничего не чувствует, что уже не любит меня, а когда напивается, тут же звонит мне, чтобы унять желание.
Que ya siente frio y quiere de mi abrigo y como soy su amigo le hago cositas con Mucho cariño
Что ей уже холодно и она хочет моего тепла, и, как ее друг, я делаю ей приятные вещи с большой нежностью.
Dice que ya me ha olvidado que por mi no siente nada
Говорит, что уже забыла меня, что ничего ко мне не чувствует,
Pero cuando cae la noche ella tiene frío y su piel me extraña
Но когда наступает ночь, ей холодно, и ее кожа скучает по мне.
Que no soy un buen partido pero quiere estar conmigo
Что я не лучшая партия, но она хочет быть со мной.
Ay en fin la hipocresía yo la traigo loca aunque tenga marido
Ах, в конце концов, это лицемерие, я свожу ее с ума, хотя у нее есть муж.
Y me llama pa' meterme en su cama
И она зовет меня к себе в постель,
Para pasarla conmigo bien rico sabroso que nina tan mala
Чтобы провести время со мной, очень хорошо, вкусно, какая же она плохая девочка.
Y me llama pa' meterme en su cama
И она зовет меня к себе в постель,
Quien la viera la niña vestida de santa pero es una diabla
Кто бы мог подумать, девочка одета как святая, но она дьяволица.
Que no siente nada que ya no me ama y cuando está borracha ahí mismo me llama pa' Calmar las ganas
Что ничего не чувствует, что уже не любит меня, а когда напивается, тут же звонит мне, чтобы унять желание.
Que ya siente frio y quiere de mi abrigo y como soy su amigo le hago cositas con Mucho Cariño
Что ей уже холодно и она хочет моего тепла, и, как ее друг, я делаю ей приятные вещи с большой нежностью.
Diabla
Дьяволица,
Ella es una diabla
Она дьяволица,
Ay diabla
Ах, дьяволица,
Ella es una diabla
Она дьяволица.





Авторы: Fernando Enriquez

Wilson Calderón - La Diabla
Альбом
La Diabla
дата релиза
06-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.