Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Take Me Down
Не тяни меня вниз
I
love
you
girl
that's
what
you
used
to
say
Я
люблю
тебя,
говорила
ты,
And
that
no
one
would
ever
take
it
away
И
что
никто
никогда
этого
не
отнимет.
I
gave
you
all
I
had
inside
baby
it's
all
right
mmh
Я
отдала
тебе
всё,
что
было
во
мне,
милый,
всё
в
порядке,
ммм.
But
then
you
took
the
love
right
from
my
heart
Но
потом
ты
вырвал
любовь
прямо
из
моего
сердца.
It's
funny
how
things
so
strong
can
fall
apart
Забавно,
как
такие
крепкие
вещи
могут
развалиться.
I
gave
you
all
I
had
inside
baby
it's
all
right
oh
Я
отдала
тебе
всё,
что
было
во
мне,
милый,
всё
в
порядке,
о.
One
day
you'll
wear
out
the
lines
you
always
use
Однажды
ты
износишь
фразы,
которые
всегда
используешь.
Why
do
you
say
that
you'll
change
when
you
never
do
Зачем
ты
говоришь,
что
изменишься,
если
ты
никогда
этого
не
делаешь?
I've
always
found
a
reason
to
let
it
slide
Я
всегда
находила
причину,
чтобы
простить
это.
Baby
not
this
time
Но
не
в
этот
раз,
милый.
Ooh
because
I
know
where
you're
going
from
here
О,
потому
что
я
знаю,
куда
ты
пойдешь
отсюда.
(Don't
take
me
down
with
you)
(Не
тяни
меня
за
собой.)
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
'Cause
I
don't
need
no
one
Потому
что
мне
никто
не
нужен.
And
no
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
And
I
don't
need
no
one
И
мне
никто
не
нужен.
And
on
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
You
had
someone
У
тебя
был
кто-то.
You
had
me
to
love
У
тебя
была
я,
чтобы
любить.
Oh
why
do
we
put
up
all
the
fronts
Зачем
мы
притворяемся?
There's
something
bout
the
way
that
you
loved
me
once
Есть
что-то
в
том,
как
ты
любил
меня
когда-то.
Why
is
it
wrong
to
want
it
back
again
oh
no
Почему
это
неправильно
- хотеть
вернуть
это
обратно?
О,
нет.
Oh
one
day
you'll
wear
out
the
lines
you
always
use
Однажды
ты
износишь
фразы,
которые
всегда
используешь.
Why
do
you
say
that
you'll
change
when
you
never
do
Зачем
ты
говоришь,
что
изменишься,
если
ты
никогда
этого
не
делаешь?
I've
always
found
a
reason
to
let
it
slide
Я
всегда
находила
причину,
чтобы
простить
это.
Baby
not
this
time
ooh
Но
не
в
этот
раз,
милый,
о.
Ooh
because
I
know
where
you're
going
from
here
О,
потому
что
я
знаю,
куда
ты
пойдешь
отсюда.
(Don't
take
me
down
with
you)
(Не
тяни
меня
за
собой.)
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
'Cause
I
don't
need
no
one
Потому
что
мне
никто
не
нужен.
And
no
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
And
I
don't
need
no
one
И
мне
никто
не
нужен.
And
on
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
You
had
someone
У
тебя
был
кто-то.
You
had
me
to
love
У
тебя
была
я,
чтобы
любить.
Too
many
times
I've
realized
the
truth
Слишком
много
раз
я
осознавала
правду.
(Don't
take
me
down
don't
take
me
down)
(Не
тяни
меня
вниз,
не
тяни
меня
вниз.)
Too
many
times
Слишком
много
раз.
I've
seen
it
enough
Я
видела
это
достаточно.
I've
seen
it
enough
to
know
Я
видела
это
достаточно,
чтобы
знать.
This
time
you're
not
В
этот
раз
ты
не...
You're
not
gonna
take
me
down
Ты
не
потянешь
меня
вниз.
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
'Cause
I
don't
need
no
one
Потому
что
мне
никто
не
нужен.
And
no
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
Don't
take
me
down
Не
тяни
меня
вниз.
Don't
take
me
down
with
you
Не
тяни
меня
вниз
за
собой.
And
I
don't
need
no
one
И
мне
никто
не
нужен.
And
no
one's
ever
gonna
bring
me
down
И
никто
никогда
не
сможет
меня
сломить.
You
had
someone
У
тебя
был
кто-то.
(I
don't
need
no
one)
(Мне
никто
не
нужен.)
You
had
someone
У
тебя
был
кто-то.
You
had
me
to
love
У
тебя
была
я,
чтобы
любить.
No
I
don't
need
no
noe
Нет,
мне
никто
не
нужен.
And
no
one
no
one's
gonna
bring
me
down
И
никто,
никто
не
сможет
меня
сломить.
You
had
me
to
love
У
тебя
была
я,
чтобы
любить.
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
had
someone
У
тебя
был
кто-то.
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
And
you
had
me
to
love
И
у
тебя
была
я,
чтобы
любить.
You're
taking
me
down
Ты
тянешь
меня
вниз.
You're
taking
me
down
Ты
тянешь
меня
вниз.
You're
taking
me
down
Ты
тянешь
меня
вниз.
You're
taking
me
down
Ты
тянешь
меня
вниз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlette Robert Roy, Wilson Wendy Viora, Phillips Chynna, Wilson Carnie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.