Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On (Re-Recorded / Remastered)
Halt Durch (Neu aufgenommen / Remastered)
I
know
there's
pain
Ich
weiß,
dass
es
schmerzt
Why
do
you
lock
yourself
up
in
these
chains?
Warum
schließt
du
dich
selbst
in
diese
Ketten
ein?
No
one
can
change
your
life
except
for
you
Niemand
kann
dein
Leben
ändern,
außer
du
Don't
ever
let
anyone
step
all
over
you
Lass
niemals
zu,
dass
dich
jemand
herumschubst
Just
open
your
heart
and
your
mind
Öffne
einfach
dein
Herz
und
deinen
Geist
Is
it
really
fair
to
feel
this
way
inside?
Ist
es
wirklich
fair,
sich
innerlich
so
zu
fühlen?
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
Eines
Tages
wird
dich
jemand
dazu
bringen,
Turn
around
and
say
goodbye
dich
umzudrehen
und
dich
zu
verabschieden.
Until
then
baby
are
you
going
to
let
them
Bis
dahin,
mein
Schatz,
wirst
du
zulassen,
dass
sie
Hold
you
down
and
make
you
cry
dich
festhalten
und
dich
zum
Weinen
bringen?
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Don't
you
know
things
can
change?
Weißt
du
nicht,
dass
sich
Dinge
ändern
können?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
If
you
hold
on
for
one
more
day
Wenn
du
noch
einen
Tag
durchhältst
Can
you
hold
on
for
one
more
day?
Kannst
du
noch
einen
Tag
durchhalten?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
Hold
on
for
one
more
day
Halt
noch
einen
Tag
durch
You
could
sustain
or
are
you
comfortable
with
the
pain?
Kannst
du
es
ertragen,
oder
fühlst
du
dich
wohl
mit
dem
Schmerz?
You've
got
no
one
to
blame
for
your
unhappiness
Du
kannst
niemandem
die
Schuld
für
dein
Unglück
geben
You
got
yourself
into
your
own
mess
Du
hast
dich
selbst
in
dein
eigenes
Chaos
gebracht
Lettin'
your
worries
pass
you
by
Lässt
deine
Sorgen
an
dir
vorbeiziehen
Don't
you
think
it's
worth
your
time
Glaubst
du
nicht,
dass
es
deine
Zeit
wert
ist,
To
change
your
mind?
deine
Meinung
zu
ändern?
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
Eines
Tages
wird
dich
jemand
dazu
bringen,
Turn
around
and
say
goodbye
dich
umzudrehen
und
dich
verabschieden.
Until
then
baby
are
you
going
to
let
them
Bis
dahin,
mein
Schatz,
wirst
du
zulassen,
dass
sie
Hold
you
down
and
make
you
cry
dich
festhalten
und
dich
zum
Weinen
bringen?
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Don't
you
know
things
can
change?
Weißt
du
nicht,
dass
sich
Dinge
ändern
können?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
If
you
hold
on
for
one
more
day
Wenn
du
noch
einen
Tag
durchhältst
Can
you
hold
on
for
one
more
day?
Kannst
du
noch
einen
Tag
durchhalten?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
Hold
on
for
one
more
day
Halt
noch
einen
Tag
durch
I
know
that
there
is
pain
Ich
weiß,
dass
es
Schmerz
gibt
But
you
hold
on
for
one
more
day
and
Aber
halt
noch
einen
Tag
durch
und
Break
free
the
chains
Befreie
dich
von
den
Ketten
Yeah,
I
know
that
there
is
pain
Ja,
ich
weiß,
dass
es
Schmerz
gibt
But
you
hold
on
for
one
more
day
and
you
Aber
halt
noch
einen
Tag
durch
und
du
Break
free,
break
from
the
chains
Befreist
dich,
brichst
aus
den
Ketten
aus
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
Eines
Tages
wird
dich
jemand
dazu
bringen,
Turn
around
and
say
goodbye
dich
umzudrehen
und
dich
zu
verabschieden.
Until
then
baby
are
you
going
to
let
them
Bis
dahin,
mein
Schatz,
wirst
du
zulassen,
dass
sie
Hold
you
down
and
make
you
cry
dich
festhalten
und
dich
zum
Weinen
bringen?
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Don't
you
know
things
can
change
Weißt
du
nicht,
dass
sich
Dinge
ändern
können?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
If
you
hold
on
for
one
more
day,
yeah
Wenn
du
noch
einen
Tag
durchhältst,
ja
If
you
hold
on?
Wenn
du
durchhältst?
Don't
you
know
things
can
change
Weißt
du
nicht,
dass
sich
Dinge
ändern
können?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
If
you
hold
on
for
one
more
day
Wenn
du
noch
einen
Tag
durchhältst
If
you
hold
on
Wenn
du
durchhältst
Can
you
hold
on?
Kannst
du
durchhalten?
Hold
on
baby
Halt
durch,
mein
Schatz
Won't
you
tell
me
now
Sag
es
mir
jetzt
Hold
on
for
one
more
day
Halt
noch
einen
Tag
durch
'Cause,
It's
gonna
go
your
way
Denn
es
wird
deinen
Weg
gehen
Don't
you
know
things
can
change
Weißt
du
nicht,
dass
sich
die
Dinge
ändern
können?
Things'll
go
your
way
Dinge
werden
deinen
Weg
gehen
If
you
hold
on
for
one
more
day
Wenn
du
noch
einen
Tag
durchhältst
Can't
you
change
it
this
time?
Kannst
du
es
diesmal
nicht
ändern?
Make
up
your
mind
Entscheide
dich
Baby,
hold
on
Schatz,
halt
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carnie Wilson, Glen Ballard, Chynna Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.