Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
man
look
at
my
life,
Alter
Mann,
schau
dir
mein
Leben
an,
I'm
a
lot
like
you
were.
Ich
bin
sehr
wie
du
warst.
Old
man
look
at
my
life,
Alter
Mann,
schau
dir
mein
Leben
an,
Twenty
four
and
there's
so
much
more
Vierundzwanzig
und
da
ist
so
viel
mehr
Live
alone
in
a
paradise
Lebe
allein
in
einem
Paradies
That
makes
me
think
of
two.
Das
lässt
mich
an
zwei
denken.
Love
lost,
such
a
cost,
Verlorene
Liebe,
solch
ein
Preis,
Give
me
things
that
don't
get
lost.
Gib
mir
Dinge,
die
nicht
verloren
gehen.
Like
a
coin
that
won't
get
tossed
Wie
eine
Münze,
die
nicht
geworfen
wird
Rolling
home
to
you.
Die
zu
dir
nach
Hause
rollt.
Old
man
take
a
look
at
my
life
I'm
a
lot
like
you
Alter
Mann,
schau
dir
mein
Leben
an,
ich
bin
sehr
wie
du
I
need
someone
to
love
me
the
whole
day
through
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
den
ganzen
Tag
liebt
Ah,
one
look
in
my
eyes
and
you
can
tell
that's
true.
Ah,
ein
Blick
in
meine
Augen
und
du
siehst,
dass
es
wahr
ist.
Lullabies,
look
in
your
eyes,
Schlaflieder,
schau
in
deine
Augen,
Run
around
the
same
old
town.
Laufe
durch
dieselbe
alte
Stadt.
It
doesn't
mean
that
much
to
me
Es
bedeutet
mir
nicht
so
viel
To
mean
that
much
to
you.
Dir
so
viel
zu
bedeuten.
I've
been
first
and
last
Ich
war
die
Erste
und
die
Letzte
Look
at
how
the
time
goes
past.
Schau,
wie
die
Zeit
vergeht.
But
I'm
all
alone
at
last.
Aber
ich
bin
endlich
ganz
allein.
Rolling
home
to
you.
Rolle
zu
dir
nach
Hause.
Old
man
take
a
look
at
my
life
I'm
a
lot
like
you
Alter
Mann,
schau
dir
mein
Leben
an,
ich
bin
sehr
wie
du
I
need
someone
to
love
me
the
whole
day
through
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
den
ganzen
Tag
liebt
Ah,
one
look
in
my
eyes
and
you
can
tell
that's
true.
Ah,
ein
Blick
in
meine
Augen
und
du
siehst,
dass
es
wahr
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.