Wilson Phillips - Sleigh Ride - перевод текста песни на немецкий

Sleigh Ride - Wilson Phillipsперевод на немецкий




Sleigh Ride
Schlittenfahrt
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Just hear those sleigh bells jingling
Hör nur, wie die Schlittenglocken bimmeln
Ring ting tingling too
Ring ting tingeling dazu
Come on, it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Outside, the snow is falling
Draußen fällt der Schnee
And friends are calling, "Yoo hoo"
Und Freunde rufen: „Juhu“
Come on, it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Our cheeks are nice and rosy
Unsere Wangen sind schön rosig
And comfy cozy, are we
Und gemütlich und kuschelig haben wir's
We're snuggled up together
Wir kuscheln uns zusammen
Like two birds of a feather would be
Wie zwei Turteltauben wären
Let's take the road before us
Lass uns den Weg vor uns nehmen
And sing a chorus or two
Und ein oder zwei Refrains singen
Come on, it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
We're riding in a wonderland of snow
Wir fahren durch ein Winterwunderland
Giddy-yap, giddy-yap, let's go
Hüa-hopp, hüa-hopp, los geht's
Let's sleigh ride, sleigh ride, sleigh ride
Lass uns Schlitten fahren, Schlitten fahren, Schlitten fahren
Sleigh ride together with you
Schlittenfahrt zusammen mit dir
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Our cheeks are nice and rosy
Unsere Wangen sind schön rosig
And comfy cozy, are we
Und gemütlich und kuschelig haben wir's
We're snuggled up together
Wir kuscheln uns zusammen
Like two birds of a feather would be
Wie zwei Turteltauben wären
Let's take the road before us
Lass uns den Weg vor uns nehmen
And sing a chorus or two
Und ein oder zwei Refrains singen
Come on, it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
Ring-a-ling-a-ling, a-ding dong ding
We're going on a sleigh ride tonight
Wir machen heute Nacht eine Schlittenfahrt





Авторы: Mitchell Parish, Leroy Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.