Текст и перевод песни Wilson Pickett - Many Roads to Travel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many Roads to Travel
Много дорог впереди
Don′t
you
laugh
at
the
poor
man
Не
смейся
ты
над
бедным,
Who
doesn't
speak
to
plain
Кто
говорит
невпопад.
Don′t
you
laugh
at
him
Не
смейся
над
ним,
When
he
makes
an
'X'
for
his
name
Когда
он
крестиком
подпись
ставит,
милая.
Don′t
laugh
at
the
little
boy
Не
смейся
над
мальчишкой,
Who
lives
down
the
street
Что
живет
за
углом,
Don′t
you
laugh
at
the
shoes
on
his
feet
Не
смейся
над
его
стоптанными
башмаками.
For
you
have
many
roads
to
travel
Ведь
тебе
много
дорог
пройти
еще
предстоит,
Many
burdens
to
bear
Многое
вынести
придется,
Before
you
take
the
road
Прежде
чем
ты
найдешь
ту
дорогу,
That's
gonna
carry
you
home
Что
приведет
тебя
домой.
Oh
you
got
many
roads
to
travel
О,
много
дорог
тебе
пройти
еще
предстоит,
Many
burdens
to
bear
Многое
вынести
придется,
Before
you
take
the
road
Прежде
чем
ты
найдешь
ту
дорогу,
That′s
gonna
carry
you
home
Что
приведет
тебя
домой.
Don't
you
laugh
at
the
poor
girl
Не
смейся
над
бедной
девушкой,
With
the
hung
down
head
Что
понуро
голову
склонила.
Don′t
laugh
if
she's
a
mother
Не
смейся,
если
она
стала
матерью,
Befor
she
was
wed
Не
выйдя
замуж.
Don′t
laugh
at
the
mother
Не
смейся
над
матерью,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.