Wilson Pickett - That's a Man's Way - перевод текста песни на немецкий

That's a Man's Way - Wilson Pickettперевод на немецкий




That's a Man's Way
Das ist die Art eines Mannes
If sometimes it seems that I don't care
Wenn es manchmal scheint, dass es mir egal ist
Don't worry 'bout it, baby
Mach dir keine Sorgen darüber, Baby
Don't you never, never, never fear
Hab niemals, niemals, niemals Angst
That's a man's way
Das ist die Art eines Mannes
Oh, that's a man's way
Oh, das ist die Art eines Mannes
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)
Of lovin' you, yes, it is, yes, it is, child
Dich zu lieben, ja, so ist es, ja, so ist es, Kind
One more thing, I know I buy you so many fancy things
Noch etwas, ich weiß, ich kaufe dir so viele schicke Sachen
When you already have so much
Obwohl du schon so viel hast
You just can hardly find room enough
Dass du kaum genug Platz findest
But that's a man's way
Aber das ist die Art eines Mannes
Oh, that's a man's way
Oh, das ist die Art eines Mannes
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)
Of lovin' you, yes, it is, yes, it is, child
Dich zu lieben, ja, so ist es, ja, so ist es, Kind
If I had to leave you and go away
Wenn ich dich verlassen und weggehen müsste
You know what? I'd write you a letter each and every day
Weißt du was? Ich würde dir jeden einzelnen Tag einen Brief schreiben
One more thing, I know you get so tired of me
Noch etwas, ich weiß, du wirst es so müde
Callin' you on the phone
Dass ich dich am Telefon anrufe
But that's a man's way
Aber das ist die Art eines Mannes
Of sayin' you just don't wanna be all alone
Zu sagen, dass ich einfach nicht ganz allein sein will
If you give me a million things to do
Wenn du mir eine Million Dinge zu tun gibst
You know what? I'd do them all, baby
Weißt du was? Ich würde sie alle tun, Baby
Just to get back home to you
Nur um wieder zu dir nach Hause zu kommen
That's a man's way
Das ist die Art eines Mannes
Oh, that's a man's way
Oh, das ist die Art eines Mannes
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)
Of lovin' you, yeah
Dich zu lieben, yeah
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)
Yes, it is
Ja, so ist es
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)
A real man's way
Die Art eines echten Mannes
(That's a man's way)
(Das ist die Art eines Mannes)





Авторы: Wilson Pickett, Cropper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.