Текст и перевод песни Wilson Sideral feat. Amaranto - Assim Caminha a Humanidade (feat. Amaranto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Caminha a Humanidade (feat. Amaranto)
Thus Humanity Walks (feat. Amaranto)
Ainda
vai
levar
um
tempo
It
will
still
take
some
time
Pra
fechar
o
que
feriu
por
dentro
To
close
what
hurt
inside
Natural
que
seja
assim
It
is
natural
to
be
that
way
Tanto
pra
você
quanto
pra
mim
For
both
you
and
for
me
Ainda
leva
uma
cara
It
still
takes
a
long
face
Pra
gente
poder
dar
risada
So
that
we
can
laugh
Assim
caminha
a
humanidade
This
is
how
humanity
walks
Com
passos
de
formiga
With
the
steps
of
an
ant
E
sem,
sem
vontade
And
without
will
Não
vou
dizer
que
foi
ruim
I
will
not
say
it
was
bad
Também
não
foi
tão
bom
assim
Nor
was
it
that
good
Não
imagine
que
te
quero
mal
Do
not
think
that
I
wish
you
ill
Apenas
não
te
quero
mais
I
just
do
not
want
you
anymore
Ainda
vai
levar
um
tempo
It
will
still
take
some
time
Pra
fechar
o
que
feriu
por
dentro
To
close
what
hurt
inside
Natural
que
seja
assim
It
is
natural
to
be
that
way
Tanto
pra
você
quanto
pra
mim
For
both
you
and
for
me
Ainda
leva
uma
cara
It
still
takes
a
long
face
Pra
gente
poder
dar
risada
So
that
we
can
laugh
Assim
caminha
a
humanidade
This
is
how
humanity
walks
Com
passos
de
formiga
With
the
steps
of
an
ant
E
sem
vontade
And
without
will
Não
vou
dizer
que
foi
ruim
I
will
not
say
it
was
bad
Também
não
foi
tão
bom
assim
Nor
was
it
that
good
Não
imagine
que
te
quero
mal
Do
not
think
that
I
wish
you
ill
Apenas
não
te
quero
mais
I
just
do
not
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
do
not
want
you
anymore
Não
te
quero
mal
I
do
not
wish
you
ill
Não
te
quero
mais
I
do
not
want
you
anymore
Não
vou
dizer
que
foi
ruim
I
will
not
say
it
was
bad
Também
não
foi
tão
bom
assim
Nor
was
it
that
good
Não
imagine
que
te
quero
mal
Do
not
think
that
I
wish
you
ill
Apenas
não
te
quero
mais
I
just
do
not
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
do
not
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
do
not
want
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.