Текст и перевод песни Wilson Simonal - Coisa de Louco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa de Louco
Crazy Thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
É
questão
de
se
entupir
ou
se
perder
é
questão
de
falar
mal
It's
a
matter
of
stuffing
yourself
or
getting
lost,
it's
a
matter
of
speaking
ill
Ou
falar
bem
é
questão
de
dizer
tudo
Or
speaking
well,
it's
a
matter
of
saying
everything
Ou
se
calar
na
boca
no
beijo
do
amor
ou
desamor
que
encontrar
Or
shutting
up,
in
the
kiss
of
love
or
heartbreak
that
you
find
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
É
questão
de
decidir
ou
desistir
é
questão
de
refletir
It's
a
matter
of
deciding
or
giving
up,
it's
a
matter
of
reflecting
Ou
não
pensar
é
questão
de
vir
à
tona
Or
not
thinking,
it's
a
matter
of
coming
to
the
surface
Ou
naufragar
na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
Or
shipwrecking
at
night,
during
the
day,
in
the
waters
of
life,
in
any
sea
Na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
At
night,
during
the
day,
in
the
waters
of
life,
in
any
sea
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
But
you
need
to
have
contact
with
the
lie
and
the
truth
that
surround
you
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
You
need
to
have
judgment
or
loss
to
live
a
life
or
half
of
one
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
But
you
need
to
have
contact
with
the
lie
and
the
truth
that
surround
you
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
You
need
to
have
judgment
or
loss
to
live
a
life
or
half
of
one
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
É
questão
de
se
entupir
ou
se
perder
é
questão
de
falar
mal
It's
a
matter
of
stuffing
yourself
or
getting
lost,
it's
a
matter
of
speaking
ill
Ou
falar
bem
é
questão
de
dizer
tudo
Or
speaking
well,
it's
a
matter
of
saying
everything
Ou
se
calar
na
boca
no
beijo
do
amor
ou
desamor
que
encontrar
Or
shutting
up,
in
the
kiss
of
love
or
heartbreak
that
you
find
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
É
questão
de
decidir
ou
desistir
é
questão
de
refletir
It's
a
matter
of
deciding
or
giving
up,
it's
a
matter
of
reflecting
Ou
não
pensar
é
questão
de
vir
à
tona
Or
not
thinking,
it's
a
matter
of
coming
to
the
surface
Ou
naufragar
na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
Or
shipwrecking
at
night,
during
the
day,
in
the
waters
of
life,
in
any
sea
Na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
At
night,
during
the
day,
in
the
waters
of
life,
in
any
sea
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
But
you
need
to
have
contact
with
the
lie
and
the
truth
that
surround
you
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
You
need
to
have
judgment
or
loss
to
live
a
life
or
half
of
one
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
But
you
need
to
have
contact
with
the
lie
and
the
truth
that
surround
you
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
You
need
to
have
judgment
or
loss
to
live
a
life
or
half
of
one
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Todo
cuidado
é
pouco
You
can't
be
too
careful,
baby
Viver
é
coisa
de
louco
Living
is
a
crazy
thing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos De Carvalho, Gerson Abatte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.