Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Maravilha (Remastered 1994)
Какое чудо (ремастеринг 1994)
Lá
fora
está
chovendo
На
улице
дождь,
Mas
assim
mesmo
eu
vou
correndo
Но
я
все
равно
бегу,
Só
prá
ver
o
meu
amor
Чтобы
увидеть
тебя,
любовь
моя.
Ela
vem
toda
de
branco
Ты
вся
в
белом,
Toda
molhada
e
despenteada,
que
maravilha
Промокшая
и
растрепанная,
какое
чудо.
Que
coisa
linda
que
é
o
meu
amor
Какая
же
ты
красивая,
любовь
моя.
Por
entre
bancários,
automóveis,
ruas
e
avenidas
Сквозь
толпы
людей,
машины,
улицы
и
проспекты,
Milhões
de
buzinas
tocando
sem
cessar
Миллионы
гудков
звучат
без
умолку.
Ela
vem
chegando
de
branco,
meiga
e
muito
tímida
А
ты
идешь
в
белом,
нежная
и
такая
робкая,
Com
a
chuva
molhando
o
seu
corpo
Дождь
льет
на
тебя,
Que
eu
vou
abraçar
И
я
обниму
тебя.
E
a
gente
no
meio
da
rua
do
mundo
Мы
будем
стоять
посреди
улицы,
посреди
мира,
No
meio
da
chuva,
a
girar,
que
maravilha
Под
дождем,
кружась,
какое
чудо.
A
girar,
que
maravilha
Кружась,
какое
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ben, Toquinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.