Wilson Simoninha - Tributo à Martin Luther King - перевод текста песни на немецкий

Tributo à Martin Luther King - Wilson Simoninhaперевод на немецкий




Tributo à Martin Luther King
Tribut an Martin Luther King
Negro na senzala cruciante
Der Schwarze im qualvollen Sklavenquartier
Olhando o céu, pedia a todo instante
Blickte zum Himmel, bat er jeden Augenblick
Em seu canto e lamento de saudade
In seinem Gesang und sehnsüchtiger Klage
Apenas uma coisa, liberdade
Nur eines: Freiheit
Em seu canto e lamento de saudade
In seinem Gesang und sehnsüchtiger Klage
Apenas uma coisa, liberdade
Nur eines: Freiheit
Sim, sou negro de cor
Ja, ich bin schwarz
Meu irmão de minha cor
Mein Bruder von meiner Farbe
O que te peço é luta, sim, luta mais
Ich bitte dich zu kämpfen, ja, kämpfe weiter
Que a luta está no fim
Denn der Kampf nähert sich dem Ende
Cada negro que for
Jeder Schwarze, der fällt
Mais um negro virá
Ein weiterer Schwarzer wird kommen
Para lutar com sangue ou não
Um zu kämpfen, ob mit Blut oder nicht
Com uma canção também se luta, irmão
Auch mit einem Lied kämpft man, Bruder
Ouvir minha voz, oh, yes, lutar por nós
Hört meine Stimme, oh ja, kämpft für uns
A luta negra é demais, luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig, der schwarze Kampf ist gewaltig
É lutar pela paz, é lutar pela paz
Es ist Kampf für den Frieden, es ist Kampf für den Frieden
Luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig
Para sermos iguais, para sermos iguais
Um gleich zu sein, um gleich zu sein
Sim, sou negro de cor
Ja, ich bin schwarz
Meu irmão de minha cor
Mein Bruder von meiner Farbe
O que te peço é luta, sim, luta mais
Ich bitte dich zu kämpfen, ja, kämpfe weiter
Que a luta está no fim
Denn der Kampf nähert sich dem Ende
Cada negro que for
Jeder Schwarze, der fällt
Mais um negro virá
Ein weiterer Schwarzer wird kommen
Para lutar com sangue ou não
Um zu kämpfen, ob mit Blut oder nicht
Com uma canção também se luta, irmão
Auch mit einem Lied kämpft man, Bruder
Ouvir minha voz, oh yes, lutar por nós
Hört meine Stimme, oh ja, kämpft für uns
A luta negra é demais, é lutar pela paz
Der schwarze Kampf ist gewaltig, es ist Kampf für den Frieden
Luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig
Para sermos iguais, para sermos iguais
Um gleich zu sein, um gleich zu sein
A luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig
Para sermos iguais
Um gleich zu sein
Luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig
Lutar pela paz
Für den Frieden kämpfen
Lutar, a luta negra é lutar pela paz
Kämpfen, der schwarze Kampf ist der Kampf für den Frieden
Lutar...
Kämpfen...
Para sermos iguais
Um gleich zu sein
A luta negra é demais
Der schwarze Kampf ist gewaltig
Ninguém, ninguém vai me acorrentar
Niemand, niemand wird mich fesseln
Enquanto eu puder cantar
Solange ich singen kann
Enquanto eu puder sorrir
Solange ich lächeln kann
Alguém vai ter que me ouvir
Wird mich jemand hören müssen
Enquanto eu puder cantar
Solange ich singen kann
Sim sou negro de cor
Ja, ich bin schwarz
Meu irmão de qualquer cor
Mein Bruder, gleich welcher Farbe
Enquanto eu puder sorrir
Solange ich lächeln kann
Enquanto eu puder cantar
Solange ich singen kann
Alguém vai ter, alguém vai ter que me ouvir
Jemand wird, jemand wird mich hören müssen





Авторы: Wilson Simoninha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.