Wily Bo Walker - For the Children - перевод текста песни на немецкий

For the Children - Wily Bo Walkerперевод на немецкий




For the Children
Für die Kinder
Who'll be there to catch our dreams (oh-oh-oh)
Wer wird da sein, um unsere Träume aufzufangen (oh-oh-oh)
And who'll be there for the children? (Hey, yeah)
Und wer wird für die Kinder da sein? (Hey, yeah)
Catch our dreams as they fall
Unsere Träume auffangen, wenn sie fallen
Oh angel, my sweet angel
Oh Engel, mein süßer Engel
I see shadows 'cross the sky
Ich sehe Schatten über den Himmel ziehen
And midnight eyes are looking at the world tonight
Und mitternächtliche Augen blicken heute Nacht auf die Welt
Lord, angel, my sweet angel
Herr, Engel, mein süßer Engel
When the truth comes down
Wenn die Wahrheit ans Licht kommt
It's gonna rain like crazy on the children as they sleep tonight
Wird es wie verrückt auf die Kinder regnen, während sie heute Nacht schlafen
And who'll be there to catch their dreams as they fall, whoa
Und wer wird da sein, um ihre Träume aufzufangen, wenn sie fallen, whoa
Who'll be there for the children
Wer wird für die Kinder da sein
When their nightmares call?
Wenn ihre Albträume rufen?
When their nightmares call?
Wenn ihre Albträume rufen?
Oh angel, I've heard so many lies
Oh Engel, ich habe so viele Lügen gehört
But with wars to the east
Aber mit Kriegen im Osten
Corruption to the west
Korruption im Westen
How the hell we ever gonna survive? (Can we survive?)
Wie zum Teufel sollen wir jemals überleben? (Können wir überleben?)
Lord, angel, my sweet angel
Herr, Engel, mein süßer Engel
When they light those fires
Wenn sie diese Feuer entzünden
They're going to burn like forever (burn like forever)
Werden sie für immer brennen (für immer brennen)
We're never going to see the light
Wir werden niemals das Licht sehen
And who'll be there to catch our dreams as they fall, whoa
Und wer wird da sein, um unsere Träume aufzufangen, wenn sie fallen, whoa
Who'll be there for the children
Wer wird für die Kinder da sein
When their nightmares call?
Wenn ihre Albträume rufen?
'Cause time is slipping through our fingers
Denn die Zeit verrinnt uns zwischen den Fingern
Like a storm in the desert sand
Wie ein Sturm im Wüstensand
Who can place our children's future
Wer kann die Zukunft unserer Kinder
In the palm of some fool's hand?
In die Hand eines Narren legen?
If only I could get some answers
Wenn ich nur Antworten bekommen könnte
I would let them all in on the plan
Würde ich sie alle in den Plan einweihen
So when their nightmares call (nightmares call)
So dass, wenn ihre Albträume rufen (Albträume rufen)
When the nightmares call, they can understand
Wenn die Albträume rufen, sie es verstehen können
Lord, they can understand
Herr, sie es verstehen können
And who'll be there to catch our dreams
Und wer wird da sein, um unsere Träume aufzufangen
Catch our dreams as they fall (as they fall)
Unsere Träume aufzufangen, wenn sie fallen (wenn sie fallen)
Who'll be there to catch our dreams (catch our dreams)
Wer wird da sein, um unsere Träume aufzufangen (unsere Träume aufzufangen)
Catch our dreams as they fall (as they fall)
Unsere Träume aufzufangen, wenn sie fallen (wenn sie fallen)
When the nightmares call
Wenn die Albträume rufen
When the nightmares call
Wenn die Albträume rufen
When the nightmares call
Wenn die Albträume rufen





Авторы: Peter James Tsotetsi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.