Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Children
Für die Kinder
Who'll
be
there
to
catch
our
dreams
(oh-oh-oh)
Wer
wird
da
sein,
um
unsere
Träume
aufzufangen
(oh-oh-oh)
And
who'll
be
there
for
the
children?
(Hey,
yeah)
Und
wer
wird
für
die
Kinder
da
sein?
(Hey,
yeah)
Catch
our
dreams
as
they
fall
Unsere
Träume
auffangen,
wenn
sie
fallen
Oh
angel,
my
sweet
angel
Oh
Engel,
mein
süßer
Engel
I
see
shadows
'cross
the
sky
Ich
sehe
Schatten
über
den
Himmel
ziehen
And
midnight
eyes
are
looking
at
the
world
tonight
Und
mitternächtliche
Augen
blicken
heute
Nacht
auf
die
Welt
Lord,
angel,
my
sweet
angel
Herr,
Engel,
mein
süßer
Engel
When
the
truth
comes
down
Wenn
die
Wahrheit
ans
Licht
kommt
It's
gonna
rain
like
crazy
on
the
children
as
they
sleep
tonight
Wird
es
wie
verrückt
auf
die
Kinder
regnen,
während
sie
heute
Nacht
schlafen
And
who'll
be
there
to
catch
their
dreams
as
they
fall,
whoa
Und
wer
wird
da
sein,
um
ihre
Träume
aufzufangen,
wenn
sie
fallen,
whoa
Who'll
be
there
for
the
children
Wer
wird
für
die
Kinder
da
sein
When
their
nightmares
call?
Wenn
ihre
Albträume
rufen?
When
their
nightmares
call?
Wenn
ihre
Albträume
rufen?
Oh
angel,
I've
heard
so
many
lies
Oh
Engel,
ich
habe
so
viele
Lügen
gehört
But
with
wars
to
the
east
Aber
mit
Kriegen
im
Osten
Corruption
to
the
west
Korruption
im
Westen
How
the
hell
we
ever
gonna
survive?
(Can
we
survive?)
Wie
zum
Teufel
sollen
wir
jemals
überleben?
(Können
wir
überleben?)
Lord,
angel,
my
sweet
angel
Herr,
Engel,
mein
süßer
Engel
When
they
light
those
fires
Wenn
sie
diese
Feuer
entzünden
They're
going
to
burn
like
forever
(burn
like
forever)
Werden
sie
für
immer
brennen
(für
immer
brennen)
We're
never
going
to
see
the
light
Wir
werden
niemals
das
Licht
sehen
And
who'll
be
there
to
catch
our
dreams
as
they
fall,
whoa
Und
wer
wird
da
sein,
um
unsere
Träume
aufzufangen,
wenn
sie
fallen,
whoa
Who'll
be
there
for
the
children
Wer
wird
für
die
Kinder
da
sein
When
their
nightmares
call?
Wenn
ihre
Albträume
rufen?
'Cause
time
is
slipping
through
our
fingers
Denn
die
Zeit
verrinnt
uns
zwischen
den
Fingern
Like
a
storm
in
the
desert
sand
Wie
ein
Sturm
im
Wüstensand
Who
can
place
our
children's
future
Wer
kann
die
Zukunft
unserer
Kinder
In
the
palm
of
some
fool's
hand?
In
die
Hand
eines
Narren
legen?
If
only
I
could
get
some
answers
Wenn
ich
nur
Antworten
bekommen
könnte
I
would
let
them
all
in
on
the
plan
Würde
ich
sie
alle
in
den
Plan
einweihen
So
when
their
nightmares
call
(nightmares
call)
So
dass,
wenn
ihre
Albträume
rufen
(Albträume
rufen)
When
the
nightmares
call,
they
can
understand
Wenn
die
Albträume
rufen,
sie
es
verstehen
können
Lord,
they
can
understand
Herr,
sie
es
verstehen
können
And
who'll
be
there
to
catch
our
dreams
Und
wer
wird
da
sein,
um
unsere
Träume
aufzufangen
Catch
our
dreams
as
they
fall
(as
they
fall)
Unsere
Träume
aufzufangen,
wenn
sie
fallen
(wenn
sie
fallen)
Who'll
be
there
to
catch
our
dreams
(catch
our
dreams)
Wer
wird
da
sein,
um
unsere
Träume
aufzufangen
(unsere
Träume
aufzufangen)
Catch
our
dreams
as
they
fall
(as
they
fall)
Unsere
Träume
aufzufangen,
wenn
sie
fallen
(wenn
sie
fallen)
When
the
nightmares
call
Wenn
die
Albträume
rufen
When
the
nightmares
call
Wenn
die
Albträume
rufen
When
the
nightmares
call
Wenn
die
Albträume
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter James Tsotetsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.