Текст и перевод песни Wim Rijken - Zij Is De Liefste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zij Is De Liefste
She Is the Dearest
Zij
is
de
roos
op
mijn
gazon
She
is
the
rose
on
my
lawn
De
vrouw
waar
zoveel
mee
begon
The
woman
with
whom
so
much
began
Mijn
steun
en
toeverlaat
en
mijn
zijn
My
support,
my
confidante,
and
my
being
Bij
wie
ik
groot
ben
maar
ook
klein
With
whom
I
am
great
but
also
small
Als
ik
niet
weet
waar
ik
moet
gaan
When
I
don't
know
where
to
go
Dan
komt
zij
steeds
weer
naast
me
staan
She
always
stands
by
my
side
Als
ik
me
nog
niet
heb
vermand
When
I
haven't
yet
pulled
myself
together
Pakt
zij
mijn
hand
She
takes
my
hand
Zij
leidt
me
veilig
door
de
nacht
She
leads
me
safely
through
the
night
Is
in
mijn
angst
de
stille
kracht
Is
the
silent
strength
in
my
fear
Loopt
steeds
naast
me
in
het
spoor
Always
walks
beside
me
in
the
wake
Kent
mij
als
niemand,
door
en
door
Knows
me
like
no
one
else,
through
and
through
Zij
is
mijn
schaduw
en
het
licht
She
is
my
shadow
and
the
light
In
mist
en
donker,
weer
mijn
zicht
In
mist
and
darkness,
my
sight
again
Zij
is
mijn
bron
in
de
woestijn
She
is
my
source
in
the
desert
Verlicht
mijn
pijn
Lightens
my
pain
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
She
is
the
dearest,
my
friend
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
A
sister,
a
mother,
and
a
queen
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
She
is
the
laugh
for
every
tear
Zij
maakt
me
blij
She
makes
me
happy
Zij
is
een
parel,
een
briljant
She
is
a
pearl,
a
brilliant
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
So
straightforward
and
so
charming
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
She
is
a
dream
and
a
reality
Die
als
ik
vastzit
mij
bevrijdt
Who
frees
me
when
I'm
stuck
Zij
is
mijn
stek
aan
't
firmament
She
is
my
point
in
the
firmament
Iets
dat
ik
nog
nooit
zo
heb
gekend
Something
I
have
never
known
before
En
eeuwig
koester
in
mijn
hart
And
forever
cherish
in
my
heart
Zij
geeft
mij
steeds
een
nieuwe
start
She
always
gives
me
a
new
start
Bij
wie
mijn
hoofd
ligt
in
haar
schoot
With
whom
my
head
lies
in
her
lap
Samen
in
leven
en
in
dood
Together
in
life
and
in
death
De
allerliefste
schat
van
mij
The
very
dearest
treasure
of
mine
Zij
maakt
me
blij
She
makes
me
happy
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
She
is
the
dearest,
my
friend
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
A
sister,
a
mother,
and
a
queen
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
She
is
the
laugh
for
every
tear
Zij
maakt
me
blij
She
makes
me
happy
Zij
is
een
parel,
een
briljant
She
is
a
pearl,
a
brilliant
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
So
straightforward
and
so
charming
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
She
is
a
dream
and
a
reality
Die
als
ik
vastzit,
Who
when
I'm
stuck,
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
She
is
the
dearest,
my
friend
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
A
sister,
a
mother,
and
a
queen
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
She
is
the
laugh
for
every
tear
Zij
maakt
me
blij
She
makes
me
happy
Zij
is
een
parel,
een
briljant
She
is
a
pearl,
a
brilliant
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
So
straightforward
and
so
charming
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
She
is
a
dream
and
a
reality
Die
als
ik
vastzit
mij
bevrijdt
Who
frees
me
when
I'm
stuck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.