Текст и перевод песни Wim Soutaer - Nummer 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeet
de
tijd
vergeet
alles
om
ons
heen
Забудь
о
времени,
забудь
обо
всем
вокруг
En
laat
ons
leven
in
he
ogenblik
И
давай
жить
в
этом
мгновении
Dit
moment
wil
ik
delen
met
jou
Этот
момент
я
хочу
разделить
с
тобой
Ja
want
jij
bent
mijn
nummer
één
Да,
ведь
ты
моя
номер
один
We
gaan
vooruit
laten
alles
achter
ons
Мы
идем
вперед,
оставляя
все
позади
Elke
wolk
aan
de
hemel
verdwijnt
Каждое
облако
на
небе
исчезает
De
harmonie
die
ons
bind
stemt
overeen
Гармония,
которая
нас
связывает,
совпадает
Want
jij
bent
mijn
nummer
één
Ведь
ты
моя
номер
один
Je
bent
de
eerste
zomerdag
Ты
как
первый
летний
день
De
eerste
zonnestraal
Первый
луч
солнца
De
eerste
slok
van
de
beste
rode
wijn
Первый
глоток
лучшего
красного
вина
De
eerste
regen
na
de
hitte
Первый
дождь
после
жары
Sneeuw
onder
m'n
voeten
Снег
под
моими
ногами
Proef
nog
steeds
je
allereerste
kus
До
сих
пор
помню
вкус
нашего
первого
поцелуя
Mijn
nummer
één
we
gaan
er
samen
vandoor
Моя
номер
один,
мы
сбежим
вместе
De
nachten
zijn
lang
maar
soms
ook
veel
te
kort
Ночи
длинные,
но
иногда
слишком
короткие
Ik
slaap
met
je
in
zoals
ik
ontwaak
Я
засыпаю
с
тобой
так
же,
как
и
просыпаюсь
Ja
met
jou
was
het
ineens
goed
raak
Да,
с
тобой
все
сразу
встало
на
свои
места
Jij
m'n
nummer
één
oh
je
krijgt
wat
je
ziet
Ты
моя
номер
один,
о,
ты
получишь
то,
что
видишь
Je
prikkelt
m'n
zinnen
en
mijn
fantasie
Ты
возбуждаешь
мои
чувства
и
мою
фантазию
Met
jou
in
m'n
leven
ben
ik
nooit
alleen
С
тобой
в
моей
жизни
я
никогда
не
одинок
Nee
want
jij
bent
mijn
nummer
één
Нет,
ведь
ты
моя
номер
один
We
leven
vrij
met
het
hart
op
de
tong
Мы
живем
свободно,
с
сердцем
нараспашку
Wat
jij
ook
doet
ik
vraag
nooit
waarom
Что
бы
ты
ни
делала,
я
никогда
не
спрашиваю
почему
Wat
ik
ook
begin
maak
jij
voor
me
af
Что
бы
я
ни
начинал,
ты
заканчиваешь
это
за
меня
Ik
was
verkocht
toen
ik
je
zag
Я
был
покорен,
когда
увидел
тебя
Soms
ben
je
ongelofelijk
grappig
naïf
Иногда
ты
невероятно
забавно
наивна
Je
beleeft
alles
zo
intensief
Ты
все
переживаешь
так
интенсивно
Als
een
wervelwind
draai
je
om
me
heen
Как
вихрь,
ты
кружишься
вокруг
меня
Mijn
nummer
één
we
gaan
er
samen
vandoor
Моя
номер
один,
мы
сбежим
вместе
De
nachten
zijn
lang
maar
soms
ook
veel
te
kort
Ночи
длинные,
но
иногда
слишком
короткие
Ik
slaap
met
je
in
zoals
ik
ontwaak
Я
засыпаю
с
тобой
так
же,
как
и
просыпаюсь
Ja
met
jou
was
het
ineens
goed
raak
Да,
с
тобой
все
сразу
встало
на
свои
места
Jij
m'n
nummer
één
oh
je
krijgt
wat
je
ziet
Ты
моя
номер
один,
о,
ты
получишь
то,
что
видишь
Je
prikkelt
m'n
zinnen
en
mijn
fantasie
Ты
возбуждаешь
мои
чувства
и
мою
фантазию
Met
jou
in
m'n
leven
ben
ik
nooit
alleen
С
тобой
в
моей
жизни
я
никогда
не
одинок
Nee
want
jij
bent
mijn
nummer
één
Нет,
ведь
ты
моя
номер
один
Oh
jij
bent
mijn
nummer
één
О,
ты
моя
номер
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Zuerkler, Christoph Cronauer, Daniel Cronauer, Robin Haefs, Rico Einenkel, Dietrich Sebastian Seidel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.