Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champion Flow
Champion-Flow
Shoutout
the
troops,
we
keep
the
fight,
that's
why
I
lace
my
boots
Shoutout
an
die
Truppen,
wir
kämpfen
weiter,
deshalb
schnüre
ich
meine
Stiefel
Far
from
common,
soaring
like
a
comet,
shoutout
Sheryl
Swoopes
Weit
entfernt
vom
Gewöhnlichen,
aufsteigend
wie
ein
Komet,
Shoutout
an
Sheryl
Swoopes
Built
it
from
the
bottom,
now
we
through
the
roof
Haben
es
von
unten
aufgebaut,
jetzt
sind
wir
ganz
oben
Now
that's
my
queue,
they
done
let
me
loose
Das
ist
mein
Stichwort,
sie
haben
mich
losgelassen
Champion
flows,
I
been,
winning
the
most
Champion-Flows,
ich
habe
am
meisten
gewonnen
I,
always
been
cooking,
like
bread,
I
rose
Ich
habe
immer
gekocht,
wie
Brot,
bin
ich
aufgegangen
We,
sit
at
the
table,
then
we,
write
our
goals
Wir
setzen
uns
an
den
Tisch,
dann
schreiben
wir
unsere
Ziele
auf
Then
we,
find
our
souls,
then
we,
make
a
toast
Dann
finden
wir
unsere
Seelen,
dann
stoßen
wir
an
Earned
my
stripes,
so
I
been
official
Habe
meine
Streifen
verdient,
also
bin
ich
offiziell
I
tell
my
troops,
'cause
it's
beneficial
Ich
sage
es
meinen
Truppen,
weil
es
vorteilhaft
ist
I
love
her
physical,
she
help
my
mental
Ich
liebe
ihre
Figur,
sie
hilft
meiner
Psyche
About
that
lout,
yeah,
that's
all
I'm
into
Auf
diese
Art,
ja,
das
ist
alles,
was
mich
interessiert
Bring
them
to
they
knees,
yep,
I'm
all
they
see
Bringe
sie
auf
die
Knie,
ja,
ich
bin
alles,
was
sie
sehen
Breezing
through
the
trees,
keep
me
right
at
ease
Schwebe
durch
die
Bäume,
das
entspannt
mich
Passing
on
them
dimes,
like
my
name
Drew
Brees
Verteile
die
Dimes,
als
wäre
ich
Drew
Brees
Won't
stop
going
hard
until
my
cousin,
free
Höre
nicht
auf,
alles
zu
geben,
bis
mein
Cousin
frei
ist
Set
'em
free,
all
my
dawgz,
from
out
them
walls
Befreit
sie,
alle
meine
Jungs,
aus
diesen
Mauern
From
L.A.
to
New
Orleans,
all
I
do
is,
ball
Von
L.A.
bis
New
Orleans,
alles,
was
ich
tue,
ist
spielen
But
I'm
from
Vegas,
top
rated,
through
it
all
Aber
ich
komme
aus
Vegas,
Top-Bewertung,
trotz
allem
You
can
lean
on
me,
I
will
never
fall
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen,
ich
werde
niemals
fallen
Win,
like
Kobe,
go
hard,
24/8
Gewinne
wie
Kobe,
gib
alles,
24/8
Locked
in,
boy
get
out
my
way
Konzentriert,
Junge,
geh
mir
aus
dem
Weg
Chase
a
bag,
and
get
out
my
face
Jage
dem
Geld
nach
und
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Ain't
no
time
for
a
friend
these
days,
if
you
getting
money,
you
can
relate
Keine
Zeit
für
Freunde
heutzutage,
wenn
du
Geld
verdienst,
kannst
du
das
nachvollziehen
Ain't
no
time
to
be
sitting
on
ya
hands
Keine
Zeit,
auf
den
Händen
zu
sitzen
Hands,
yeah,
it's
time
to
get
paid
Hände,
ja,
es
ist
Zeit,
bezahlt
zu
werden
Money,
money,
money
moves
being
made
Geld,
Geld,
Geld,
Bewegungen
werden
gemacht
It's
how
I'm
built,
ain't
no
other
way
So
bin
ich
gebaut,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
I
been
ballin'
since
back
in
the
day
Ich
spiele
schon
seit
damals
Lil
nigga,
too
wild
too
crazy
Kleiner
Junge,
zu
wild,
zu
verrückt
It's
amazing,
I
made
it,
I
was
patient
Es
ist
erstaunlich,
ich
habe
es
geschafft,
ich
war
geduldig
Niggas'
sending
shots
this
way,
but
they
barely
grazing
Typen
schießen
in
diese
Richtung,
aber
sie
streifen
mich
kaum
Why
they
hating?
oh,
wait,
I
know
why
they
hating
Warum
hassen
sie?
Oh,
warte,
ich
weiß,
warum
sie
hassen
Niggas'
winning,
and
Guap,
he
yo
baby
favorite
Typen
gewinnen,
und
Guap,
er
ist
der
Liebling
deiner
Kleinen
She
wanna
love
me,
I'm
like
hold
up,
baby
save
it
Sie
will
mich
lieben,
ich
sage,
warte,
Baby,
spar
dir
das
The
watch
on
my
wrist,
say
it's
time
for
you
to
make
it
Die
Uhr
an
meinem
Handgelenk
sagt,
es
ist
Zeit
für
dich
zu
gehen
You
wanna
drip
with
the,
dope
winna?
Willst
du
mit
dem,
krassen
Gewinner,
glänzen?
Or
keep
trippin'
with
them
lame,
niggas
Oder
weiter
mit
diesen
lahmen,
Typen
rumhängen
He
playing
with
you,
I'ma
paint
that
picture
Er
spielt
nur
mit
dir,
ich
werde
dir
das
Bild
malen
He
more
Hilfiger,
this
a
real
figure
Er
ist
eher
Hilfiger,
das
hier
ist
eine
echte
Figur
I'm
worth
a
ticket,
I'm
the
price
of
admission
Ich
bin
ein
Ticket
wert,
ich
bin
der
Eintrittspreis
Groupies
visit,
it's
been
a
wrap,
my
flow,
so
gifted
Groupies
besuchen
mich,
es
ist
vorbei,
mein
Flow,
so
begabt
I'm
the
man
and
the
business,
business
man
Ich
bin
der
Mann
und
das
Geschäft,
Geschäftsmann
Welcome
in,
welcome
to
win,
witness
Willkommen
herein,
willkommen
zum
Gewinnen,
Zeuge
We
the
team,
this
the
wave,
hey!
Wir
sind
das
Team,
das
ist
die
Welle,
hey!
Nothing,
but
gold
medals
fit
in
my
case
Nichts
als
Goldmedaillen
passen
in
meinen
Koffer
No
confusion,
no
debate,
we
don't
relate
Keine
Verwirrung,
keine
Debatte,
wir
sind
nicht
verwandt
I
keep
a,
chain
on,
to
keep
you
in
your
place
Ich
trage
eine
Kette,
um
dich
an
deinem
Platz
zu
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cliffy Myles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.