Текст и перевод песни Wincent Weiss - An Wunder - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Wunder - Live
В Чудеса - Live
Meine
Welt
ist
gerade
zu
klein
Мой
мир
сейчас
слишком
тесен
Und
deine
passt
da
scheinbar
nicht
rein
И
твой,
похоже,
в
него
не
помещается
Wir
dachten
doch,
dass
wir
für
immer
wären
Мы
же
думали,
что
будем
вместе
навсегда
Wann
haben
wir
angefangen
aufzuhören?
Когда
мы
начали
останавливаться?
Und
wir
sind
doch
auch
nicht
besser
allein?
И
разве
нам
лучше
одним?
Tausend
Gründe
zu
gehen
Тысяча
причин
уйти
Ein
einziger
reicht,
dass
ich
bleib'
Одна
единственная
удерживает
меня
Warum
willst
du
nicht
sehen
Почему
ты
не
хочешь
видеть,
Dass
wir
alles
sind,
was
uns
reicht?
Что
мы
— всё,
что
нам
нужно?
Ey,
es
wär'
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Und
es
wär'
zu
schön,
um
es
nicht
zu
riskieren
И
было
бы
слишком
прекрасно,
чтобы
не
рискнуть
Und
auch
wenn
dir
zu
viel
entgegensteht
И
даже
если
тебе
слишком
многое
противостоит
Wir
wissen
eigentlich,
wie's
besser
geht
Мы
же
знаем,
как
лучше
поступить
Ey,
dann
wär's
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Ey,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
не
верить
в
чудеса
Alles,
was
du
grad
brauchst,
ist
Zeit
Всё,
что
тебе
сейчас
нужно,
это
время
Das
sagst
du
seit
'ner
Ewigkeit
Ты
говоришь
это
уже
целую
вечность
Wir
dachten
doch,
dass
wir
für
immer
wären
Мы
же
думали,
что
будем
вместе
навсегда
Wann
haben
wir
angefangen
aufzuhören?
Когда
мы
начали
останавливаться?
Ich
halt'
fest
an
deinem
kleinen
"vielleicht"
Я
держусь
за
твое
тихое
"может
быть"
Ey,
es
wär'
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Und
es
wär'
zu
schön,
um
es
nicht
zu
riskieren
И
было
бы
слишком
прекрасно,
чтобы
не
рискнуть
Und
auch
wenn
dir
zu
viel
entgegensteht
И
даже
если
тебе
слишком
многое
противостоит
Wir
wissen
eigentlich,
wie's
besser
geht
Мы
же
знаем,
как
лучше
поступить
Ey,
dann
wär's
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Ey,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
не
верить
в
чудеса
Tausend
Gründe
zu
gehen
Тысяча
причин
уйти
Ein
einziger
reicht,
dass
ich
bleib'
Одна
единственная
удерживает
меня
Ey,
warum
willst
du
nicht
sehen
Эй,
почему
ты
не
хочешь
видеть,
Dass
wir
alles
sind,
was
uns
reicht?
Что
мы
— всё,
что
нам
нужно?
Ey,
es
wär'
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Und
es
wär'
zu
schön,
um
es
nicht
zu
riskieren
И
было
бы
слишком
прекрасно,
чтобы
не
рискнуть
Und
auch
wenn
dir
zu
viel
entgegensteht
И
даже
если
тебе
слишком
многое
противостоит
Wir
wissen
eigentlich,
wie's
besser
geht
Мы
же
знаем,
как
лучше
поступить
Ey,
dann
wär's
schön
blöd,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
было
бы
глупо
не
верить
в
чудеса
Ey,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
не
верить
в
чудеса
Ey,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
не
верить
в
чудеса
Ey,
nicht
an
Wunder
zu
glauben
Эй,
не
верить
в
чудеса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Walter Mueller, Kevin Zaremba, Sascha Wernicke, Pascal Reinhardt, Wincent Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.