Wincent Weiss - Einmal im Leben - Live - перевод текста песни на английский

Einmal im Leben - Live - Wincent Weissперевод на английский




Einmal im Leben - Live
Once in a Lifetime - Live
Du denkst seit Tagen
You've been thinking for days
"Ey, wie soll es so weiter gehen?"
"Hey, how is this supposed to go on?"
Ob alles gut ist
If everything is alright
Ist es wirklich das, was du willst?
Is it really what you want?
Stellst dir die Frage
You ask yourself the question
Was die andern so in dir sehen
What others see in you
Ob es genug ist
If it's enough
Ey, bitte hör auf das, was du willst
Hey, please listen to what you want
Du machst die Welt doch so viel bunter
You make the world so much more colorful
Mit all den Farben, die du hast
With all the colors that you have
Warum ziehst du dich so runter? Ja
Why do you put yourself down? Yeah
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
You look so beautiful when you smile
Dich gibt's nur einmal im Leben
There's only one of you in a lifetime
Lass dir nichts anderes erzählen
Don't let anyone tell you otherwise
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
And no matter what doubt torments you
Was du daraus machst, ist das, was zählt
What you make of it is what matters
Dich gibt's nur einmal im Leben
There's only one of you in a lifetime
Versuch dein Bestes zu geben
Try to give your best
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
And I want you to never forget one thing
Du bist perfekt, so wie du bist
You are perfect, just the way you are
Auch wenn sie fragen
Even if they ask
Ey, wieso du nicht mit der Menge gehst
Hey, why you don't go with the crowd
Weil das nicht du bist
Because that's not you
Und nur du weißt, was für dich gut ist
And only you know what's good for you
Du machst die Welt doch so viel bunter
You make the world so much more colorful
Mit all den Farben, die du hast
With all the colors that you have
Und warum ziehst du dich so runter? Ja
And why do you put yourself down? Yeah
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
You look so beautiful when you smile
Dich gibt's nur einmal im Leben
There's only one of you in a lifetime
Lass dir nichts anderes erzählen
Don't let anyone tell you otherwise
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
And no matter what doubt torments you
Was du daraus machst, ist das, was zählt
What you make of it is what matters
Dich gibt's nur einmal im Leben
There's only one of you in a lifetime
Versuch dein Bestes zu geben
Try to give your best
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
And I want you to never forget one thing
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist (oh-oh-oh)
You are perfect, just the way you are, the way you are (oh-oh-oh)
Wie du bist (oh-oh-oh)
The way you are (oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh) Hamburg, wie wunderschön sieht das bitte aus? (Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh) Hamburg, how beautiful does this look? (Oh-oh-oh)
Du bist perfekt, so wie du bist
You are perfect, just the way you are
Hör endlich in dich rein, wenn du vergisst
Finally listen to yourself, if you forget
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist
You are perfect, just the way you are, the way you are
Jetzt ihr
Now you all
Dich gibt's nur (einmal im Leben)
There's only one of you (in a lifetime)
Lass dir nichts anderes erzählen
Don't let anyone tell you otherwise
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
And no matter what doubt torments you
Was du daraus machst, ist das, was zählt
What you make of it is what matters
Dich gibt's nur einmal im Leben
There's only one of you in a lifetime
Versuch dein Bestes zu geben
Try to give your best
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
And I want you to never forget one thing
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist (oh-oh-oh)
You are perfect, just the way you are, the way you are (oh-oh-oh)
Wie du bist (oh-oh-oh)
The way you are (oh-oh-oh)
Ey, wie du bist (oh-oh-oh)
Hey, the way you are (oh-oh-oh)
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist, ja (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
You are perfect, just the way you are, the way you are, yeah (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Ey, wie du bist (oh-oh-oh)
Hey, the way you are (oh-oh-oh)
Du bist perfekt, so wie du bist
You are perfect, just the way you are





Авторы: Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Konrad Wissmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.