Wincent Weiss - 1993 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wincent Weiss - 1993




1993
1993
Meine allerersten Schritte, führten nicht zu dir
Мои самые первые шаги не вели к тебе,
Mein erstes Wort war "Mama", du kannst doch nichts dafür
Моим первым словом была "мама", ты тут ни при чём.
Kenn′ dich nur aus Geschichten und nicht mal deinen Nam'n
Знаю тебя только по рассказам, даже имени твоего не знаю,
So ′n Typ da auf den Fotos, der nie nach Hause kam
Какой-то тип на фотографиях, который никогда не приходил домой.
Und alles, was bleibt, ist nur irgendein Gesicht
И всё, что остаётся, лишь чьё-то лицо
Und ein "Danke, danke für nichts"
И "спасибо, спасибо ни за что".
Sag, wie soll ich wissen, wie es ist dich zu vermissen?
Скажи, откуда мне знать, каково это скучать по тебе?
Wie soll ich dir vergeben?
Как мне тебя простить?
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни.
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Может быть, в следующей жизни, может быть.
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Может быть, в следующей жизни, может быть.
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Может быть, в следующей жизни, может быть.
Mein erstes Mal verliebt, das Herz ist schwer vor Last
Моя первая влюблённость, сердце тяжело от груза,
Die allerersten Tränen, hast du einfach so verpasst
Самые первые слёзы ты просто пропустила.
Aber mach dir keine Sorgen, es hat mich nie gestört
Но не волнуйся, меня это никогда не беспокоило.
Ich schreib' dir diesen Song hier und ganz egal, ob du ihn hörst
Я пишу тебе эту песню, и неважно, услышишь ли ты её.
Denn alles, was bleibt, ist nur irgendein Gesicht
Ведь всё, что остаётся, лишь чьё-то лицо
Und ein "Danke, danke für nichts"
И "спасибо, спасибо ни за что".
Sag, wie soll ich wissen, wie es ist dich zu vermissen?
Скажи, откуда мне знать, каково это скучать по тебе?
Wie soll ich dir vergeben?
Как мне тебя простить?
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни.
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Может быть, в следующей жизни, может быть.
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни.
Wem soll ich das erzähl'n? Wie sollst du mir fehl′n?
Кому мне об этом рассказать? Как ты можешь мне не хватать?
Wie soll ich dir vergeben?
Как мне тебя простить?
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни.
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Может быть, в следующей жизни, может быть.
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни.
Oh, vielleicht
О, может быть.
Ey, vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Эй, может быть, в следующей жизни, может быть.
Ich hab′ eins von dir gelernt, dass geb' ich gerne zu
Я кое-чему у тебя научился, признаюсь,
Wenn ich mal Vater werde, werd′ ich nie so sein wie du
Если я когда-нибудь стану отцом, я никогда не буду таким, как ты.





Авторы: SIMON MUELLER-LERCH, WINCENT WEISS, SASCHA WERNICKE, KEVIN ZAREMBA, KONRAD WISSMANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.