Wincent Weiss - Herz Los - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wincent Weiss - Herz Los




Ich fühl es noch als währ es gestern,
Я все ещё чувствую, будто это было вчера,
Du hast mich jeden Morgen wach geküsst.
Как ты будила меня поцелуем каждое утро.
Ich fühl es noch als währ es gestern,
Я все ещё чувствую, будто это было вчера,
Wie du verplant mit dir selber sprichst.
Как ты говоришь о планах сама с собой.
Mit Leichtigkeit in deinem Lächeln
С легкостью в улыбке
Hast du meine Fehler übersehen.
Ты не замечала моих ошибок.
In uns′ren eigenen acht Wänden
В наших с тобой восьми стенах -
Wahr ein Ende nie abzusehen.
Ничто не предвещало конца.
Was kann die Zeit für ein Arschloch sein?
Какой же дрянью может быть время!
Ich fühl mich Herzlos wenn du mich vermisst,
Я чувствую себя бессердечным, когда ты скучаешь по мне,
Aber ich weiß, dass es so besser ist.
Но знаю, что так будет лучше.
Ich lass dein Herz los, ich lasse es ziehen,
Я отпускаю твоё сердце, даю ему уйти.
Da draußen ist jemand der es verdient.
В мире есть кто-то, кто его достоин.
Fang an zu leben, geh raus in die Welt
Начни жить, выйди в мир!
Auch wenn der Gedanke mich daran schon quält.
Даже если мысль об этом причиняет мне боль.
Ich wünsch dir das beste und noch so viel mehr,
Я желаю тебе всего самого лучшего, и ещё больше.
Dich gehen zu lassen fällt mir schwer.
Но мне очень тяжело тебя отпускать.
Fällt mir so schwer.
Мне очень тяжело.
Ich hör dich noch als währ es gestern,
Я все ещё слышу твой голос, будто это было вчера,
Wie du schief singend durch die Wohnung tanzt.
Как ты, фальшиво напевая, танцуешь по квартире.
Ich spür dich noch, als währ es gestern,
Я все ещё ощущаю тебя, будто это было вчера,
Wie du verträumt in meinen Armen lagst.
Как ты мечтательно лежала в моих руках.
Was kann die Zeit für ein Arschloch sein?
Какой же дрянью может быть время!
Ich fühl mich Herzlos, wenn du mich vermisst,
Я чувствую себя бессердечным, когда ты по мне скучаешь,
Aber ich weiß das es so besser ist.
Но знаю, что так будет лучше.
Ich lass dein Herz los, ich lasse es ziehen,
Я отпускаю твоё сердце, даю ему уйти.
Da draußen ist jemand der es verdient.
В мире есть кто-то, кто его достоин.
Fang an zu leben, geh raus in die Welt,
Начни жить, выйди в мир,
Auch wenn der Gedanke mich daran schon quält.
Даже если мысль об этом причиняет мне боль.
Ich wünsch dir das beste und noch so viel mehr,
Я желаю тебе всего самого лучшего, и ещё больше.
Dich gehen zu lassen fällt mir schwer.
Но мне очень тяжело тебя отпускать.
Heute frage ich mich, wo du gr'ade bist,
Сегодня я спрашиваю себя, где ты сейчас,
Was du gr′ade machst und wer bei dir ist
Чем ты занимаешься и кто рядом с тобой.
Und warum Zeit so ein Arschloch ist.
И почему время такая дрянь.
Ich fühl mich Herzlos, wenn du mich vermisst,
Я чувствую себя бессердечным, когда ты по мне скучаешь,
Aber ich weiß, dass es so besser ist.
Но знаю, что так будет лучше.
Ich lass dein Herz los, ich lasse es ziehen,
Я отпускаю твоё сердце, даю ему уйти.
Da draußen ist jemand, der es verdient.
В мире есть кто-то, кто его достоин.
Fang an zu leben, geh raus in die Welt,
Начни жить, выйди в мир,
Auch wenn der Gedanke mich daran schon quält.
Даже если мысль об этом причиняет мне боль.
Ich wünsch dir das beste und noch so viel mehr,
Я желаю тебе всего самого лучшего, и ещё больше.
Dich gehen zu lassen fällt mir schwer.
Но мне очень тяжело тебя отпускать.





Авторы: KEVIN ZAREMBA, KATRIN BRIGITTE SCHROEDER, STEFFEN HAEFELINGER, WINCENT WEISS, SASCHA WERNICKE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.