Wincent Weiss - Mittendrin (Akustik Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wincent Weiss - Mittendrin (Akustik Version)




Mittendrin (Akustik Version)
В самой гуще событий (Акустическая версия)
Die letzten Wochen liegen schwer im Magen
Последние недели лежат тяжким грузом в желудке,
Der Nachgeschmack von Streit und Frust
Послевкусие ссор и разочарования.
Zuletzt war da nicht mehr viel zu sagen
В последнее время было не о чем говорить,
Und Stille um uns
И тишина вокруг нас.
Wir müssen nur mal wieder raus aus der dicken Luft
Нам просто нужно снова выбраться из этой душной атмосферы,
Lassen die Spielchen und die Spannungen hinter uns
Оставить игры и напряжение позади.
Hey, komm, wir baden in Musik und Erinnerungen
Эй, давай окунёмся в музыку и воспоминания,
Ich hab′ uns so vermisst
Я так скучал по нам.
Und wenn alle Stricke reißen halten wir uns an uns fest, ey
И если всё пойдёт прахом, мы будем держаться друг за друга, эй.
Wir sind mittendrin, oh
Мы в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin
Снова в самой гуще.
Wenn es um uns wieder leuchtet und ich dich wieder erkenn', dann
Когда вокруг нас снова засияет свет, и я снова узнаю тебя,
Sind wir mittendrin, oh
Мы будем в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin, yeah
Снова в самой гуще, да.
Oh, yeah
О, да.
Die letzten Wochen war es schwer zu fragen
Последние недели было трудно спросить,
Ey, wie′s dir geht und was dich grad bewegt
Эй, как ты и что тебя волнует.
Es tut mir leid, ist manchmal schwer zu sagen
Мне жаль, иногда это трудно сказать,
Doch ich weiß, wir kriegen's hin
Но я знаю, мы справимся.
Wir müssen nur mal wieder raus aus der dicken Luft
Нам просто нужно снова выбраться из этой душной атмосферы,
Lassen die Spielchen und die Spannungen hinter uns
Оставить игры и напряжение позади.
Hey, komm, wir baden in Musik und Erinnerungen
Эй, давай окунёмся в музыку и воспоминания,
Ich hab' uns so vermisst
Я так скучал по нам.
Und wenn alle Stricke reißen halten wir uns an uns fest, ey
И если всё пойдёт прахом, мы будем держаться друг за друга, эй.
Wir sind mittendrin, oh
Мы в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin
Снова в самой гуще.
Wenn es um uns wieder leuchtet und ich dich wieder erkenn′, dann
Когда вокруг нас снова засияет свет, и я снова узнаю тебя,
Sind wir mittendrin, oh
Мы будем в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin, yeah
Снова в самой гуще, да.
Oh, yeah
О, да.
Wir sind mittendrin, oh
Мы в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin, yeah
Снова в самой гуще, да.
Und wenn alle Stricke reißen halten wir uns an uns fest
И если всё пойдёт прахом, мы будем держаться друг за друга.
Und wenn alle Stricke reißen halten wir uns an uns fest
И если всё пойдёт прахом, мы будем держаться друг за друга.
Und wenn alle Stricke reißen halten wir uns an uns fest, ey
И если всё пойдёт прахом, мы будем держаться друг за друга, эй.
Wir sind mittendrin, oh
Мы в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin
Снова в самой гуще.
Wenn es um uns wieder leuchtet und ich dich wieder erkenn′, dann
Когда вокруг нас снова засияет свет, и я снова узнаю тебя,
Sind wir mittendrin, oh
Мы будем в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin, yeah
Снова в самой гуще, да.
Oh, yeah
О, да.
Wir sind mittendrin, oh
Мы в самой гуще событий, о,
Wieder mittendrin, yeah
Снова в самой гуще, да.





Авторы: Jan Platt, Wincent Weiss, Alexander Knolle, Sascha Wernicke, Thomas Porzig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.