Текст и перевод песни Wincent Weiss - Was machst du nur mit mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
noch
nicht
gehen
Я
пока
не
хочу
уходить
Ey
und
wenn
ja
dann
nur
mit
dir
И
если
да,
то
только
с
вами
Kann
dir
nicht
widerstehen
Не
могу
устоять
перед
вами
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Ich
weiß
ich
rede
zu
schnell
Я
знаю,
что
я
говорю
слишком
быстро
Ey
du
hast
diese
Art
an
dir
Ey
ты
этот
тип
к
тебе
Die
mir
so
gut
gefällt
Который
мне
так
нравится
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Ziehst
mich
zu
dir
rüber
Тащи
меня
к
себе
Jetzt
steh′
ich
neben
dir
Теперь
я
стою
рядом
с
тобой
Und
auch
irgendwie
neben
mir
И
даже
как-то
рядом
со
мной
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(hm-hm)
Когда
ты
так
смотришь
на
меня
(хм-хм)
Und
mich
damit
so
anziehst
(hm-hm)
И
одеть
меня
так
(хм-хм)
Ich
kann
doch
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
сделать
Dass
mir
alles
egal
ist
(hm-hm)
Что
мне
все
равно
(хм-хм)
Ey
solange
du
da
bist
(hm-hm)
Ey
пока
ты
там
(hm-hm)
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Я
не
хочу
идти
Denn
du
liegst
gerade
neben
mir
Потому
что
ты
сейчас
лежишь
рядом
со
мной.
Und
ich
würde
gern
sehen
И
я
хотел
бы
видеть
Wohin
das
mit
uns
führt
Куда
это
ведет
нас
Wär′s
oke
wenn
ich
bleib'?
Оке,
если
я
останусь?
Ey
ich
krieg'
nicht
genug
von
dir
Мне
не
хватает
тебя
Mit
dir
verges′
ich
die
Zeit
С
тобой
я
забуду
время
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Ich
erkenn′
mich
nicht
wieder
Я
не
узнаю
себя
снова
Jetzt
wo
ich
bei
dir
bin
Теперь,
когда
я
с
тобой
Und
ich
gar
nicht
ganz
bei
mir
bin
И
я
не
совсем
со
мной
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(hm-hm)
Когда
ты
так
смотришь
на
меня
(хм-хм)
Und
mich
damit
so
anziehst
(hm-hm)
И
одеть
меня
так
(хм-хм)
Ich
kann
doch
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
сделать
Dass
mir
alles
egal
ist
(hm-hm)
Что
мне
все
равно
(хм-хм)
Ey
solange
du
da
bist
(hm-hm)
Ey
пока
ты
там
(hm-hm)
Ich
häng'
an
deinen
Lippen
auch
wenn
du
nichts
mehr
sagst
Я
повисну
на
твоих
губах,
даже
если
ты
больше
ничего
не
скажешь
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Ich
folge
deinen
Schritten,
ey
wohin
ist
egal
Я
следую
за
твоими
шагами,
не
важно
куда
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Ziehst
mich
zu
dir
rüber
Тащи
меня
к
себе
Jetzt
steh′
ich
neben
dir
Теперь
я
стою
рядом
с
тобой
Und
auch
irgendwie
neben
mir
И
даже
как-то
рядом
со
мной
Ich
erkenn'
mich
nicht
wieder
Я
не
узнаю
себя
снова
Jetzt
wo
ich
bei
dir
bin
Теперь,
когда
я
с
тобой
Und
ich
gar
nicht
ganz
bei
mir
bin
И
я
не
совсем
со
мной
Was
machst
du?
Что
делаешь?
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(hm-hm)
Когда
ты
так
смотришь
на
меня
(хм-хм)
Und
mich
damit
so
anziehst
(hm-hm)
И
одеть
меня
так
(хм-хм)
Ich
kann
doch
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
сделать
Dass
mir
alles
egal
ist
(hm-hm)
Что
мне
все
равно
(хм-хм)
Ey
solange
du
da
bist
(hm-hm)
Ey
пока
ты
там
(hm-hm)
Was
machst
du
nur
mit
mir?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(hm-hm)
Когда
ты
так
смотришь
на
меня
(хм-хм)
Und
mich
damit
so
anziehst
(hm-hm)
И
одеть
меня
так
(хм-хм)
Ich
kann
doch
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
сделать
Dass
mir
alles
egal
ist
(hm-hm)
Что
мне
все
равно
(хм-хм)
Ey
solange
du
da
bist
(hm-hm)
Ey
пока
ты
там
(hm-hm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN ZAREMBA, PHILIPP KLEMZ, WINCENT WEISS, JOHANNES WALTER MUELLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.