Wincent Weiss - Wann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wincent Weiss - Wann




Wann
When
Und egal was ich mach, ich kann nichts mehr empfinden
And no matter what I do, I can't feel anything anymore
Wie ein einsamer Ort, wo keiner mehr hinwill
Like a lonely place where no one wants to go anymore
Ohne irgendein Wort hast du mich verlassen
Without a single word, you left me
Und ich kann nachts nicht mehr schlafen, aus Angst, dich zu verpassen
And I can't sleep at night anymore, for fear of missing you
Wann, wann fing das alles an?
When, when did it all start?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
Why can't I reach you anymore?
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
No matter what you say, I try everything
Sag mir wann, wann fing das alles an?
Tell me when, when did it all start?
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
You know that I can't do it anymore
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Why do you start over again and again?
Anstatt Brücken bau ich Mauern ohne Fenster um mich rum
Instead of building bridges, I build walls without windows around me
Seitdem du weg bist, ist es hässlich, alles in mir ist verstummt
Since you've been gone, it's been ugly, everything inside me has fallen silent
Ließt mich stehen, ganz allein und kamst nie mehr zu mir zurück
Leave me standing alone and never came back to me
Ich nehme Steine, baue höher, jeden Tag ein kleines Stück
I take stones, build higher, every day a little bit more
Heh, auch wenn du sagst, dass es nicht reicht
Hey, even if you say it's not enough
Ist mir klar, du meinst uns Zwei
It's clear to me, you mean the two of us
Denk nochma′ nach, das, was war, jeder Tag, jedes Jahr
Think again, what was, every day, every year
Sag mir nicht, dass das nicht reicht
Don't tell me that's not enough
Sag mir, wann kommst du vorbei, damit die Mauer mal einreißt
Tell me, when are you coming over, so the wall can come down
Und ich mich nicht immer frag
And so I don't always ask myself
Wann, wann fing das alles an?
When, when did it all start?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
Why can't I reach you anymore?
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
No matter what you say, I try everything
Sag mir wann, wann fing das alles an?
Tell me when, when did it all start?
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
You know that I can't do it anymore
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Why do you start over again and again?
Sag mir, wann?
Tell me, when?
Wann?
When?
Ey, sag mir wann, wann fing das alles an?
Hey, tell me when, when did it all start?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
Why can't I reach you anymore?
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
No matter what you say, I try everything
Wann, wann fing das alles an?
When, when did it all start?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
Why can't I reach you anymore?
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
No matter what you say, I try everything
Sag mir wann, wann fing das alles an?
Tell me when, when did it all start?
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
You know that I can't do it anymore
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Why do you start over again and again?
Sag, mir wann?
Tell, me when?
Wann?
When?





Авторы: Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Jason Ok, Wincent Weiss, Konrad Wissmann, Philipp Klemz, Karolina Schrader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.