Текст и перевод песни Wincent Weiss - Was die Menschen nicht wissen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was die Menschen nicht wissen
Things people don't know
Ich
weiß,
sie
sagen,
so
wär′s
besser
für
dich
I
know
they
say
it'd
be
better
for
you
Doch
eigentlich
ist
es
gut,
wie
es
ist
But
actually,
it's
good
as
it
is
Ich
seh
dir
an,
wie
du
dein'n
Kopf
hier
zerbrichst
I
can
see
that
you
are
wracking
your
brains
Ist
schon
okay,
ey,
das
musst
du
doch
nicht
It's
all
right,
girl,
you
don't
have
to
Lass
sie
reden,
dass
sie
reden,
ist
doch
ganz
normal
Let
them
talk,
it's
quite
normal
Machen
alles
nur
für
uns,
nicht
für
andere
Let
them
say
they
do
it
for
us
Ich
will,
dass
du
nie
vergisst
I
want
you
to
never
forget
Hör
dir
zu,
nur
du
weißt,
wer
du
bist
Listen
to
me,
only
you
know
who
you
are
Was
die
Menschen
nicht
wissen
Things
people
don't
know
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
They
can't
ruin
Was
die
anderen
so
sagen
What
others
say
Muss
dich
nicht
intressier'n
Shouldn't
interest
you
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
And
things
people
don't
know
Könn′n
sie′s
nicht
kapier'n
They
can't
comprehend
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
What's
going
on
between
us
Gehört
nur
dir
und
mir
Belongs
to
you
and
me
alone
Ich
weiß,
sie
sagen,
so
wär′s
besser
für
uns
I
know
they
say
it'd
be
better
for
us
Auf
sie
zu
hören,
dafür
gibt's
keinen
Grund
There's
no
reason
to
listen
to
them
Und
heißt
es
wieder,
bei
uns
läuft
es
nicht
rund
And
if
they
say
again
that
we're
not
doing
well
Ist
schon
okay,
ey,
frag
nicht,
warum
(frag
nicht,
warum)
It's
okay,
girl,
don't
ask
why
(don't
ask
why)
Lass
sie
reden,
dass
sie
reden,
ist
doch
ganz
normal
Let
them
talk,
it's
quite
normal
Machen
alles
nur
für
uns,
nicht
für
andere
Let
them
say
they
do
it
for
us
Ich
will,
dass
du
nie
vergisst
I
want
you
to
never
forget
Hör
mir
zu,
wissen
längst,
wer
wir
sind
Listen
to
me,
we
have
long
known
who
we
are
Was
die
Menschen
nicht
wissen
Things
people
don't
know
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
They
can't
ruin
Was
die
anderen
so
sagen
What
others
say
Muss
dich
nicht
intressier′n
Shouldn't
interest
you
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
(oh,
oh)
And
things
people
don't
know
(oh,
oh)
Könn'n
sie's
nicht
kapier′n
(oh,
oh)
They
can't
comprehend
(oh,
oh)
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
(oh,
oh)
What's
going
on
between
us
(oh,
oh)
Gehört
nur
dir
und
mir
(oh,
oh)
Belongs
to
you
and
me
alone
(oh,
oh)
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
They
will
never
understand
this
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
It's
yours
and
mine,
this
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
It's
only
between
you
and
me
Nur
zwischen
dir
und
mir
Only
between
you
and
me
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
They
will
never
understand
this
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
It's
yours
and
mine,
this
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
It's
only
between
you
and
me
Nur
zwischen
dir
und
mir
Only
between
you
and
me
Was
die
Menschen
nicht
wissen
(das
hier)
Things
people
don't
know
(this)
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
(das
hier)
They
can't
ruin
(this)
Was
die
anderen
so
sagen
(das
hier)
What
others
say
(this)
Muss
dich
nicht
intressier′n
(das
hier)
Shouldn't
interest
you
(this)
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
(das
hier)
And
things
people
don't
know
(this)
Könn'n
sie's
nicht
kapier′n
(das
hier)
They
can't
comprehend
(this)
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
(das
hier)
What's
going
on
between
us
(this)
Gehört
nur
dir
und
mir
Belongs
to
you
and
me
alone
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
They
will
never
understand
this
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
It's
yours
and
mine,
this
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
It's
only
between
you
and
me
Nur
zwischen
dir
und
mir
Only
between
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Zaremba, Karolina Schrader, Wincent Weiss, Konrad Wissmann, Matthias Kurpiers, Alexander Vallon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.