Текст и перевод песни Wincent Weiss - Wo die Liebe hinfällt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo die Liebe hinfällt
Куда падает любовь
Sie
ist
für
mich
da,
sie
hält
mich
warm
Ты
рядом
со
мной,
ты
меня
согреваешь
Ich
vergess
die
Welt
in
ihren
Arm′n
Я
забываю
мир
в
твоих
объятиях
Sie
tut
mir
gut
und
lenkt
mich
ab
Ты
делаешь
мне
хорошо
и
отвлекаешь
меня
Von
all
dem
Stress,
den
ich
so
hab
От
всего
того
стресса,
что
у
меня
есть
Sie
lässt
mich
träum'n
von
Haus
und
Garten
Ты
позволяешь
мне
мечтать
о
доме
и
саде
Denk
ich
daran,
kann
ich′s
kaum
erwarten
Когда
я
думаю
об
этом,
я
едва
могу
дождаться
Sie
schenkt
mir
Sonne
an
grauen
Tagen
Ты
даришь
мне
солнце
в
серые
дни
Trotzdem
stellt
sie
mir
tausend
Fragen
И
все
же
ты
задаешь
мне
тысячу
вопросов
Bin
ich
wirklich
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit?
Готов
ли
я
по-настоящему
к
жизни
вдвоем?
Oder
ist
es
nicht
besser,
ich
bleibe
allein?
Или
же
лучше
мне
остаться
одному?
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Даже
если
она
так
близко
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl'n
Эй,
я
не
могу
ее
почувствовать
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
Я
спрашиваю
себя:
"Слеп
ли
я
к
тебе?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Потому
что
ты
ускользаешь
сквозь
мои
пальцы
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Wenn's
mir
zu
eng
wird,
dann
brech
ich
ab
Когда
мне
становится
слишком
тесно,
я
срываюсь
Ich
will
kein′n
Konflikt
und
will
kein′n
Kontakt
Я
не
хочу
конфликтов
и
не
хочу
контакта
Sie
tut
mir
gut,
aber
macht
mir
Angst
Ты
делаешь
мне
хорошо,
но
пугаешь
меня
Deshalb
renn
ich
weg,
ja,
so
schnell
ich
kann
Поэтому
я
убегаю,
да,
так
быстро,
как
могу
Denn
ich
bin
nicht
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit
Потому
что
я
не
готов
к
жизни
вдвоем
Ey,
ich
glaub
es
ist
besser,
ich
bleibe
allein
Эй,
думаю,
лучше
мне
остаться
одному
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Даже
если
она
так
близко
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl'n
Эй,
я
не
могу
ее
почувствовать
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
Я
спрашиваю
себя:
"Слеп
ли
я
к
тебе?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Потому
что
ты
ускользаешь
сквозь
мои
пальцы
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Bin
ich
wirklich
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit?
Готов
ли
я
по-настоящему
к
жизни
вдвоем?
Oder
ist
es
nicht
besser,
ich
bleibe
allein?
Или
же
лучше
мне
остаться
одному?
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Даже
если
она
так
близко
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl′n
Эй,
я
не
могу
ее
почувствовать
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
Я
спрашиваю
себя:
"Слеп
ли
я
к
тебе?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Потому
что
ты
ускользаешь
сквозь
мои
пальцы
Wo
die
Liebe
hinfällt
Куда
падает
любовь
Da
lass
ich
sie
liegen
Там
я
ее
оставляю
Warum,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Почему,
почему,
почему
я
ее
оставляю?
Warum,
ey,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Почему,
эй,
почему,
почему
я
ее
оставляю?
Warum,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Почему,
почему,
почему
я
ее
оставляю?
Warum,
ey,
warum,
ey,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Почему,
эй,
почему,
эй,
почему
я
ее
оставляю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vogt, Wincent Weiss, Kevin Zaremba, Jan Platt, Philipp Klemz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.