Текст и перевод песни Wincent Weiss - Bleiben Wir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
bleiben
Wir
Мы
остаемся
нами
Ich
lache
doppelt
so
viel,
wenn
ich
bei
Dir
bin
Я
смеюсь
в
два
раза
больше,
когда
я
с
тобой
Denk
nur
halb
so
viel
nach,
bevor
ich
irgendwas
sag
Просто
подумай
вдвое
меньше,
прежде
чем
я
что-нибудь
скажу
Hab
längst
gewonnen,
weils
mit
Dir
nichts
zu
verlieren
gibt
Я
уже
выиграл,
потому
что
с
тобой
терять
нечего
Und
selbst
wenn,
halten
wir
zusammen
И
даже
если
мы
это
сделаем,
мы
держимся
вместе
Lass
alles
stehen
Оставь
все
позади
Gibt
noch
so
viel
zu
erzählen
Еще
так
много
нужно
рассказать
Freunde
kommen
und
Freunde
gehen
Друзья
приходят
и
друзья
уходят
Aber
nicht
bei
uns,
denn
egal,
was
auch
passiert
Но
не
с
нами,
ведь
что
бы
ни
случилось
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
hab
diesen
Wunsch,
dass
sich
nichts
ändert
Я
хочу,
чтобы
ничего
не
изменилось
Denn
das
zwischen
uns,
kann
man
nicht
einfach
kopieren
Потому
что
ты
не
можешь
просто
скопировать
это
между
нами.
Auf
dass
es
so
bleibt
und
noch
viel
länger
Пусть
так
и
останется
и
надолго
Egal
was
auch
passiert
Неважно,
что
произойдет
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
wär
allein
unter
Vielen,
weil
wir
zu
zweit
sind
Я
был
бы
один
среди
многих,
потому
что
нас
двое
Aus
Vielleicht
Irgendwann,
wird
Irgendwo
komme
ich
an
Может
быть,
когда-нибудь
я
попаду
туда
Können
stundenlang
reden
oder
auch
streiten
Может
говорить
или
спорить
часами
Und
genau
das
hält
uns
zusammen
И
это
именно
то,
что
держит
нас
вместе
Lass
alles
stehen
Оставь
все
позади
Gibt
noch
so
viel
zu
erzählen
Еще
так
много
нужно
рассказать
Freunde
kommen
und
Freunde
gehen
Друзья
приходят
и
друзья
уходят
Aber
nicht
bei
uns,
denn
egal,
was
auch
passiert
Но
не
с
нами,
ведь
что
бы
ни
случилось
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
hab
diesen
Wunsch,
dass
sich
nichts
ändert
Я
хочу,
чтобы
ничего
не
изменилось
Denn
das
zwischen
uns,
kann
man
nicht
einfach
kopieren
Потому
что
ты
не
можешь
просто
скопировать
это
между
нами.
Auf
dass
es
so
bleibt
und
noch
viel
länger
Пусть
так
и
останется
и
надолго
Egal
was
auch
passiert
Неважно,
что
произойдет
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Auch
wenn
wir
uns
verändern
wird
sich
Eines
nie
ändern
Даже
если
мы
изменимся,
одно
никогда
не
изменится
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir,
Wir,
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаёмся
нами,
нами,
нами.
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir,
Wir,
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаёмся
нами,
нами,
нами.
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
hab
diesen
Wunsch,
dass
sich
nichts
ändert
Я
хочу,
чтобы
ничего
не
изменилось
Denn
das
zwischen
uns
kann
man
nicht
einfach
kopieren
Потому
что
ты
не
можешь
просто
скопировать
это
между
нами.
Auf
dass
es
so
bleibt
und
noch
viel
länger
Пусть
так
и
останется
и
надолго
Egal
was
auch
passiert
Неважно,
что
произойдет
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Ich
hab
diesen
Wunsch,
dass
sich
nichts
ändert
Я
хочу,
чтобы
ничего
не
изменилось
Denn
das
zwischen
uns
kann
man
nicht
einfach
kopieren
Потому
что
ты
не
можешь
просто
скопировать
это
между
нами.
Auf
dass
es
so
bleibt
und
noch
viel
länger
Пусть
так
и
останется
и
надолго
Egal
was
auch
passiert
Неважно,
что
произойдет
Ich
weiß
Wir
bleiben
Wir
Я
знаю,
что
мы
остаемся
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Giuseppe Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.