Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jadon's Futon(Bonus)
Диван Джейдона (Бонус)
Okay
okay
okay
Окей
окей
окей
Okay
okay
okay
Окей
окей
окей
Okay
okay
okay
Окей
окей
окей
Do
you
ever
get
the
time
alone
Ты
хоть
раз
бываешь
наедине
с
собой
Do
you
ever
get
away
from
picking
up
your
phone
Ты
хоть
раз
откладываешь
телефон
в
сторонку
Do
you
ever
really
know
when
everything
is
wrong
Ты
хоть
раз
осознаёшь,
когда
всё
идёт
не
так
Well
I
mean
this
is
more
the
a
song
Ну,
это
ведь
больше,
чем
просто
песня
Like
how
shit
has
changed
Как
же
всё
поменялось
Pretty
white
bitches
doing
cocaine
Белолицые
малышки
нюхают
кокс
They
talk
the
shit
when
I
did
the
same
Они
треплются,
хотя
сами
так
делали
Well
I
mean
that
was
back
in
9th
grade
Ну,
это
было
ещё
в
девятом
классе
Yall
can't
imagine
how
far
I
came
Вы
даже
не
представляете,
как
далеко
я
зашёл
From
living
out
my
car
to
on
the
plane
От
жизни
в
машине
до
перелётов
на
самолётах
Shit
that's
strange,
I
can't
complain
Это
странно,
но
мне
не
на
что
жаловаться
Really
had
to
do
a
well
lot
of
things
just
to
get
here
Пришлось
сделать
кучу
вещей,
чтобы
оказаться
здесь
This
year,
I'm
finna
pop
off
В
этом
году
я
взорвусь
That's
my
bad
yall
get
ready
for
the
fall
off
Простите,
друзья,
готовьтесь
к
провалу
Do
you
ever
get
the
time
alone
Ты
хоть
раз
бываешь
наедине
с
собой
Do
you
ever
get
away
from
picking
up
your
phone
Ты
хоть
раз
откладываешь
телефон
в
сторонку
Do
you
ever
really
know
when
everything
is
wrong
Ты
хоть
раз
осознаёшь,
когда
всё
идёт
не
так
I
mean
this
is
more
then
a
song
Это
ведь
больше,
чем
просто
песня
Jeffery
Epstein
(woof)
Джеффри
Эпштейн
(гав)
Why
can't
yall
live
in
your
dreams
Почему
вы
не
можете
жить
в
своих
мечтах
Oh
shit,
I
said
the
wrong
thing
О
чёрт,
я
сказал
что-то
не
то
Hope
that
they
don't
try
to
cancel
me
Надеюсь,
меня
не
попробуют
отменить
Guess
I'm
never
really
that
worried
Похоже,
меня
это
не
волнует
Fuck
I
know
that
I
move
in
a
hurry
Чёрт,
я
знаю,
что
двигаюсь
слишком
быстро
Need
to
slow
down
take
a
second
for
myself
Нужно
замедлиться,
взять
паузу
для
себя
Yall
say
I
should
focus
on
my
health
Вы
говорите,
мне
стоит
заняться
здоровьем
Mental
or
Physical
Психическим
или
физическим
Please
im
just
headed
to
the
pinnacle
Пожалуйста,
я
уже
почти
у
вершины
I
think
im
looking
at
the
Bible
Кажется,
я
смотрю
в
Библию
Looking
through
the
scripture
tho
Листаю
писания,
но
And
all
I
really
found
is
just
a
bunch
of
different
Всё,
что
я
нашел
— это
кучу
разных
Notes
that
they
aren't
getting
Заметок,
которые
никто
не
понимает
I
told
you
like
if
you
live
it
Я
говорил
тебе:
если
живёшь
этим
I
might
just
get
in
that
kitten
Я,
может,
и
залезу
в
эту
киску
I'm
really
just
kinda
asking,
asking
Я
просто
спрашиваю,
спрашиваю
Okay,
what
the
fuck
your
passion
Окей,
что
за
хрень
твоя
страсть
Relax
bitch
I
don't
got
time
to
find
traction
Расслабься,
сука,
мне
некогда
искать
опору
I'm
more
focused
on
like
surpassing
Я
больше
сосредоточен
на
том,
чтобы
превзойти
But
I
think
we
like
the
sober
you
better
Но,
кажется,
вам
больше
нравлюсь
трезвым
Fuck
that
I
think
I'm
just
whatever
Ну
и
ладно,
мне
просто
всё
равно
Do
you
ever
get
the
time
alone
Ты
хоть
раз
бываешь
наедине
с
собой
Do
you
ever
get
away
from
picking
up
your
phone
Ты
хоть
раз
откладываешь
телефон
в
сторонку
Do
you
ever
really
know
when
everything
is
wrong
Ты
хоть
раз
осознаёшь,
когда
всё
идёт
не
так
Well
I
mean
this
is
more
then
a
song
Ну,
это
ведь
больше,
чем
просто
песня
This
an
evolution
of
art
Это
эволюция
искусства
A
revolution
it
starts
Революция
начинается
With
one
mind
С
одного
разума
What
sets
us
apart
Что
отличает
нас
Not
much,
just
a
different
backstory
Не
так
уж
много,
просто
другая
предыстория
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Winter, Zuubek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.