Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoos. (feat. Savage Green)
Tattoos. (feat. Savage Green)
Know
what
you
wanna
do
to
me
Ich
weiß,
was
du
mit
mir
machen
willst
What
do
you
want?
Was
willst
du?
What
do
you
need?
Was
brauchst
du?
What
do
you
call?
Was
rufst
du?
Why
do
you
leave?
Warum
gehst
du?
What
do
you
do
all
of
these
things?
Warum
tust
du
all
diese
Dinge?
When
you
know
that
they're
not
healthy
for
you
Wenn
du
weißt,
dass
sie
nicht
gut
für
dich
sind
I
can't
help
you
through
it
Ich
kann
dir
nicht
durchhelfen
That's
what
you
say
Das
sagst
du
so
Think
I'm
finally
finding
out
Ich
glaub,
ich
finde
langsam
heraus
That
I
don't
want
to
be
like
this
Dass
ich
nicht
so
sein
möchte
I
mean
we
can
disagree
Wir
können
uns
uneinig
sein
But
at
least
I
still
admit
Aber
ich
gebe
wenigstens
zu
To
the
fact
that
I
dismiss
every
feeling
Dass
ich
jedes
Gefühl
ignoriere
Cant
distract
you
Kann
dich
nicht
ablenken
When
you're
emotionless
Wenn
du
gefühllos
bist
That's
a
terrible
excuse
Das
ist
eine
furchtbare
Ausrede
But
I
hope
you
sense
Aber
ich
hoffe,
du
spürst
Tattoos
to
cover
up
the
pain
Tattoos
bekomme,
um
den
Schmerz
zu
verdecken
And
you
give
Und
du
gibst
Bad
news
Schlechte
Nachrichten
And
I
just
smile
the
same
Und
ich
lächle
einfach
weiter
And
I
can't
deny
Und
ich
kann
nicht
leugnen
That
things
are
bound
to
change
Dass
sich
Dinge
ändern
werden
And
you
can
tell
me
anything
Und
du
kannst
mir
alles
erzählen
Cuz
I
done
been
through
everything
Weil
ich
alles
durchgemacht
hab
So
I
get,
(I
get)
Also
bekomme
ich,
(ich
bekomme)
Tattoos
to
cover
up
the
pain
Tattoos,
um
den
Schmerz
zu
verdecken
And
you
give,(you
give)
Und
du
gibst,
(du
gibst)
Bad
news
and
I
just
smile
the
same
Schlechte
Nachrichten
und
ich
lächle
weiter
No
longer
do
I
lose
my
temper,
Love
Ich
verliere
nicht
mehr
die
Beherrschung,
Liebe
Just
sentiment
no
hate
and
drugs
Nur
Sentimentalität,
kein
Hass
und
Drogen
Escaping
from
a
place
of
lust
Flüchte
von
einem
Ort
der
Lust
Cuz
we're
supposed
to
do
that
Weil
wir
das
tun
sollten
History
shows
us
Die
Geschichte
zeigt
uns
We
love
to
bleed
Wir
lieben
es
zu
bluten
Scar
tissue
and
ink
Narbengewebe
und
Tinte
Broken
heart
I'm
spitting
blood
in
the
sink
Gebrochenes
Herz,
ich
spucke
Blut
ins
Waschbecken
I
won't
lie
Ich
werd
nicht
lügen
I
think
I've
had
a
little
bit
too
much
to
think
Ich
glaub,
ich
habe
ein
bisschen
zu
viel
nachgedacht
So
imma
make
a
drink
Also
mach
ich
mir
einen
Drink
And
contemplate
the
phases
Und
denk
über
die
Phasen
Of
your
moon
in
my
sky
Deines
Mondes
in
meinem
Himmel
nach
I
don't
what
it
is
but
right
now
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
gerade
jetzt
You're
affecting
my
tide
Beeinflusst
du
meine
Gezeiten
I'm
stepping
sideways
Ich
gehe
seitlich
I
can't
afford
to
swerve
Kann
mir
keine
Kurve
leisten
You
strike
a
match
Du
zündest
ein
Streichholz
an
And
burn
a
bridge
Und
verbrennst
eine
Brücke
While
I'm
just
striking
nerves
Während
ich
nur
die
Nerven
treffe
You
get
tattoos
to
cover
up
the
pain
Du
bekommst
Tattoos,
um
den
Schmerz
zu
verdecken
I
know
life
is
good
I
can't
complain
Ich
weiß,
das
Leben
ist
gut,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
But
you
say
that
I
always
deserve
the
blame
Aber
du
sagst,
ich
verdiene
immer
die
Schuld
I
think
something
else
has
Gotta
change
Ich
glaub,
etwas
anderes
muss
sich
ändern
Cause
I
get,(I
get)
Weil
ich
bekomme,
(ich
bekomme)
Tattoos
to
cover
up
the
pain
Tattoos,
um
den
Schmerz
zu
verdecken
And
you
give,(you
give)
Und
du
gibst,
(du
gibst)
Bad
news,
and
I
just
smile
the
same
Schlechte
Nachrichten
und
ich
lächle
weiter
And
I
can't,
(I
can't)
Und
ich
kann,
(ich
kann)
Deny
that
things
are
bound
to
change
Nicht
leugnen,
dass
sich
Dinge
ändern
werden
And
you
can
Tell
me
anything
Und
du
kannst
mir
alles
erzählen
Cuz
I
done
been
through
everything
Weil
ich
alles
durchgemacht
hab
So
I
get,
(I
get)
Also
bekomme
ich,
(ich
bekomme)
Tattoos
to
cover
up
the
pain
Tattoos,
um
den
Schmerz
zu
verdecken
And
you
give,(you
give)
Und
du
gibst,
(du
gibst)
Bad
news
and
I
just
smile
the
same
Schlechte
Nachrichten
und
ich
lächle
weiter
No
longer
do
I
lose
my
temper,
Love
Ich
verliere
nicht
mehr
die
Beherrschung,
Liebe
Just
sentiment
no
hate
and
drugs
Nur
Sentimentalität,
kein
Hass
und
Drogen
Escaping
them
from
a
place
of
lust
Flüchte
von
einem
Ort
der
Lust
Cuz'
we're
supposed
to
do
that,
that
Weil
wir
das
tun
sollten,
das
We're
supposed
to
do
that,
that
Wir
sollten
das
tun,
das
You
don't
ever
call
me
back,
back,
back
Du
rufst
mich
nie
zurück,
zurück,
zurück
And
that's
okay
I'm
alright
with
that
Und
das
ist
okay,
ich
komme
damit
klar
Goodnight
in
fact
Gute
Nacht,
tatsächlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Green, Michael Winter, Owen Pieper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.