Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pale Rider
Der bleiche Reiter
Not
a
man,
nothing
more
he
only
knows
what
he's
not
Kein
Mann,
nichts
weiter,
er
weiß
nur,
was
er
nicht
ist
He
has
a
clot
in
his
veins
keeping
love
from
his
heart
Er
hat
ein
Gerinnsel
in
seinen
Adern,
das
die
Liebe
von
seinem
Herzen
fernhält
His
eyes
grow
colder
with
each
shoulder
turned
away
in
disgrace
Seine
Augen
werden
kälter
mit
jeder
Schulter,
die
sich
beschämt
abwendet
His
legs
are
shaking
from
the
wading
through
the
decades
of
waste
Seine
Beine
zittern
vom
Waten
durch
die
Jahrzehnte
des
Abfalls
Searching
for
meaning
in
any
place
that
he
can
Auf
der
Suche
nach
Sinn
an
jedem
Ort,
den
er
finden
kann
He's
looking
for
peace
with
a
gun
in
his
hand
Er
sucht
nach
Frieden
mit
einer
Waffe
in
der
Hand
Swing
low
burning
chariot
Schwinge
tief,
brennender
Streitwagen
Pick
him
up
and
carry
him
home
Hol
ihn
ab
und
trag
ihn
nach
Hause
Burn
slow
fading
chariot
Brenn
langsam,
schwindender
Streitwagen
Burn
slow
burn
slow
Brenn
langsam,
brenn
langsam
He
poured
his
heart
into
that
California
sunset
once
again
Er
goss
sein
Herz
erneut
in
diesen
kalifornischen
Sonnenuntergang
So
when
morning
comes
it
could
rise
home
in
Massachusetts
Damit
es
am
Morgen
zu
Hause
in
Massachusetts
aufgehen
könnte
But
his
heart
is
gone,
sailing
over
the
pacific
Aber
sein
Herz
ist
fort,
segelt
über
den
Pazifik
I
guess
he's
wrong,
home
is
never
where
your
heart
is
after
all.
Ich
schätze,
er
liegt
falsch,
Zuhause
ist
doch
nie
dort,
wo
dein
Herz
ist.
She's
not
a
goddess
she's
a
statue
and
she's
stuck
in
one
place
Sie
ist
keine
Göttin,
sie
ist
eine
Statue
und
sie
steckt
an
einem
Ort
fest
She's
a
one
woman
cult
and
the
mirror's
her
faith
Sie
ist
ein
Ein-Frau-Kult
und
der
Spiegel
ist
ihr
Glaube
She
can't
pass
by
it
without
crying
falling
down
to
her
knees
Sie
kann
nicht
daran
vorbeigehen,
ohne
zu
weinen
und
auf
die
Knie
zu
fallen
She
prays
to
who
ever
listens
to
change
what
she
sees
Sie
betet
zu
jedem,
der
zuhört,
damit
sich
ändert,
was
sie
sieht
So
I
guess
he's
wrong
home
is
never
where
your
heart
is
Also
schätze
ich,
er
liegt
falsch,
Zuhause
ist
nie
dort,
wo
dein
Herz
ist
So
I
guess
she's
wrong
home
is
never
where
your
heart
is
Also
schätze
ich,
sie
liegt
falsch,
Zuhause
ist
nie
dort,
wo
dein
Herz
ist
They
poured
their
hearts
into
the
road
that
they
traveled
on
Sie
gossen
ihre
Herzen
in
die
Straße,
auf
der
sie
reisten
So
I
guess
they're
wrong
home
is
never
where
your
heart
belongs
Also
schätze
ich,
sie
liegen
falsch,
Zuhause
ist
nie
dort,
wohin
dein
Herz
gehört
Swing
low
burning
chariot
Schwinge
tief,
brennender
Streitwagen
Pick
him
up
and
carry
him
home
Hol
ihn
ab
und
trag
ihn
nach
Hause
Burn
slow
fading
chariot
Brenn
langsam,
schwindender
Streitwagen
Burn
slow
burn
slow
Brenn
langsam,
brenn
langsam
He
poured
his
heart
into
that
California
sunset
once
again
Er
goss
sein
Herz
erneut
in
diesen
kalifornischen
Sonnenuntergang
So
when
morning
comes
it
could
rise
home
in
Massachusetts
Damit
es
am
Morgen
zu
Hause
in
Massachusetts
aufgehen
könnte
But
his
heart
is
gone,
sailing
over
the
pacific
Aber
sein
Herz
ist
fort,
segelt
über
den
Pazifik
I
guess
he's
wrong,
home
is
never
where
your
heart
is
after
all.
Ich
schätze,
er
liegt
falsch,
Zuhause
ist
doch
nie
dort,
wo
dein
Herz
ist.
His
name
was
death
and
hell
followed
with
him
Sein
Name
war
Tod
und
die
Hölle
folgte
ihm
Walking
through
fire
his
feet
burned
and
blistered
Als
er
durchs
Feuer
ging,
brannten
seine
Füße
und
warfen
Blasen
He
called
for
help
but
no
one
would
listen
Er
rief
um
Hilfe,
aber
niemand
wollte
zuhören
His
name
was
death
and
hell
followed
with
him
Sein
Name
war
Tod
und
die
Hölle
folgte
ihm
Walking
through
fire
his
feet
burned
and
blistered
Als
er
durchs
Feuer
ging,
brannten
seine
Füße
und
warfen
Blasen
So
he
called
to
his
demons
and
dragged
them
down
with
him
Also
rief
er
seine
Dämonen
und
zog
sie
mit
sich
hinab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.