Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
you
when
your
heart
was
broken
Fand
dich,
als
dein
Herz
gebrochen
war
I
filled
your
cup
until
it
overflowed
Ich
füllte
deinen
Becher,
bis
er
überlief
Took
it
so
far
to
keep
you
close
Ging
so
weit,
um
dich
nah
bei
mir
zu
halten
I
was
afraid
to
leave
you
on
your
own
Ich
hatte
Angst,
dich
allein
zu
lassen
I
said
I'd
catch
you
if
you
fall
Ich
sagte,
ich
fange
dich,
wenn
du
fällst
And
if
they
laugh,
then
fuck
'em
all
Und
wenn
sie
lachen,
dann
scheiß
auf
sie
alle
And
then
I
got
you
off
your
knees
Und
dann
half
ich
dir
von
den
Knien
auf
Put
you
right
back
on
your
feet
Stellte
dich
wieder
auf
deine
Füße
Just
so
you
could
take
advantage
of
me
Nur
damit
du
mich
ausnutzen
konntest
Tell
me
how's
it
feel
sittin'
up
there
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an,
da
oben
zu
sitzen
Feeling
so
high,
but
too
far
away
to
hold
me?
Sich
so
high
fühlen,
aber
zu
weit
weg,
um
mich
zu
halten?
You
know
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Du
weißt,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
Band
in
the
sky,
does
it
ever
get
lonely?
Band
am
Himmel,
wird
es
jemals
einsam?
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Baby,
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Baby,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
I
don't
know
why
(yeah,
I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(ja,
ich
weiß
nicht
warum)
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Baby,
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Baby,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(Ich
weiß
nicht
warum)
Gave
love
'bout
a
hundred
tries
Gab
der
Liebe
ungefähr
hundert
Versuche
Just
running
from
the
demons
in
your
mind
Nur
auf
der
Flucht
vor
den
Dämonen
in
deinem
Kopf
Then
I
took
yours
and
made
'em
mine
Dann
nahm
ich
deine
und
machte
sie
zu
meinen
I
didn't
notice
'cause
my
love
was
blind
Ich
bemerkte
es
nicht,
weil
meine
Liebe
blind
war
I
said
I'd
catch
you
if
you
fall
Ich
sagte,
ich
fange
dich,
wenn
du
fällst
And
if
they
laugh,
then
fuck
'em
all
Und
wenn
sie
lachen,
dann
scheiß
auf
sie
alle
And
then
I
got
you
off
your
knees
Und
dann
half
ich
dir
von
den
Knien
auf
Put
you
right
back
on
your
feet
Stellte
dich
wieder
auf
deine
Füße
Just
so
you
could
take
advantage
of
me
Nur
damit
du
mich
ausnutzen
konntest
Tell
me
how's
it
feel
sittin'
up
there
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an,
da
oben
zu
sitzen
Feeling
so
high,
but
too
far
away
to
hold
me?
Sich
so
high
fühlen,
aber
zu
weit
weg,
um
mich
zu
halten?
You
know
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Du
weißt,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
Band
in
the
sky,
does
it
ever
get
lonely?
Band
am
Himmel,
wird
es
jemals
einsam?
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Baby,
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Baby,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
I
don't
know
why
(yeah,
I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(ja,
ich
weiß
nicht
warum)
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Baby,
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Baby,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
I
don't
know
why,
yeah
Ich
weiß
nicht
warum,
ja
You
don't
have
to
say
just
what
you
did
Du
musst
nicht
sagen,
was
genau
du
getan
hast
I
already
know
Ich
weiß
es
bereits
I
had
to
go
and
find
out
from
them
Ich
musste
es
von
ihnen
erfahren
So
tell
me
how's
it
feel
(oh-woah)
Also
sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an
(oh-woah)
How's
it
feel
to
be
Wie
fühlt
es
sich
an,
zu
sein
So
blind
looking
down
from
your
throne
So
blind,
von
deinem
Thron
herabzuschauen
You
fucking
made
it
Du
hast
es
verdammt
nochmal
geschafft
Yeah
you're
flexing
on
a
mountain
of
bones
Ja,
du
protzt
auf
einem
Berg
aus
Knochen
Who
would
have
thought
Wer
hätte
gedacht
You
could
bare
it
knowing
just
what
you
did?
Dass
du
es
ertragen
könntest,
wissend,
was
genau
du
getan
hast?
When
you
stabbed
me
in
the
back
Als
du
mir
in
den
Rücken
gefallen
bist
Just
tell
me
how
does
it
feel,
bitch
Sag
mir
einfach,
wie
fühlt
es
sich
an,
Schlampe
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Thinking
you
could
live
without
me
Denkst,
du
könntest
ohne
mich
leben
Baby,
I'm
the
one
who
put
you
up
there
Baby,
ich
bin
derjenige,
der
dich
da
hochgebracht
hat
I
don't
know
why
(yeah,
I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(ja,
ich
weiß
nicht
warum)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Spencer Storch, Timothy Mosley, Jarad Higgins, Justin Timberlake, Amy Allen, Louis Bell, Ashley Frangipane, Brittany Amaradio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.