Wind - Geh' aus meinem Kopf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wind - Geh' aus meinem Kopf




Geh' aus meinem Kopf
Get Out of My Head
Letzten Sommer hast du mir gesagt: "Es ist vorbei"
Last summer you told me: "It's over"
Ende, aus, ich hab's nicht kommen seh'n
End, done, I didn't see it coming
Hast mich einfach abserviert, mal eben nebenbei
You just brushed me off, just like that
Wie soll mein kleines Herz das versteh'n?
How can my little heart understand that?
Ich trag noch dieses T-Shirt von dir
I'm still wearing that T-shirt of yours
Und liege wieder wach bis um 4
And I'm awake again until 4
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Get out of my head, someone else wants to go in now
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Get out of my head, that can't be that hard
Geh aus meinem Kopf, ich denke immerzu an dich
Get out of my head, I'm always thinking about you
Und eigentlich will ich das nicht
And I actually don't want to
Immer wenn ich glaube, ich bin endlich drüber weg
Whenever I think I'm finally over you
Stehst du an der Tanke neben mir
You stand next to me at the gas station
Manchmal macht das Schicksal gerne richtig miese Gags
Sometimes fate likes to play really bad jokes
Und ich winke peinlich rüber zu dir
And I awkwardly wave to you
Ich trag noch dieses T-Shirt von dir
I'm still wearing that T-shirt of yours
Und liege wieder wach bis um 4
And I'm awake again until 4
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Get out of my head, someone else wants to go in now
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Get out of my head, that can't be that hard
Geh aus meinem Kopf, ich denke immerzu an dich
Get out of my head, I'm always thinking about you
Und eigentlich will ich das nicht
And I actually don't want to
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Get out of my head, someone else wants to go in now
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Get out of my head, that can't be that hard
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), ich denke immerzu an dich (la-la-la-la)
Get out of my head (la-la-la-la), I'm always thinking about you (la-la-la-la)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
And I actually don't want to (la-la-la-la)
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), da will jetzt jemand andres rein (la-la-la-la)
Get out of my head (la-la-la-la), someone else wants to go in now (la-la-la-la)
Geh raus aus meinem Kopf (la-la-la-la), das kann doch nicht so schwierig sein (la-la-la-la)
Get out of my head (la-la-la-la), that can't be that hard (la-la-la-la)
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), ich denke immerzu an dich (la-la-la-la)
Get out of my head (la-la-la-la), I'm always thinking about you (la-la-la-la)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
And I actually don't want to (la-la-la-la)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
And I actually don't want to (la-la-la-la)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
And I actually don't want to (la-la-la-la)





Авторы: Alexander Menke, Andreas Lebbing, Carolin Frölian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.