Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
California
to
Massachusetts
Bay
От
Калифорнии
до
Массачусетского
залива
From
sea
across
to
shining
sea
От
моря
до
сияющего
моря
In
redwood
forest
and
waves
of
grain
В
красном
лесу
и
волнах
зерна
Lies
the
beauteous
land
of
our
country
Лежит
прекрасная
земля
нашей
страны
Yet
before
we
came
these
lands
were
bound
Но
до
того,
как
мы
пришли,
эти
земли
были
связаны
To
peoples
in
relation
К
народам
в
отношении
To
a
land
now
seized
as
stolen
ground
На
землю,
которая
теперь
захвачена
как
украденная
земля
Such
a
parcel
of
rogues
in
a
nation
Такая
посылка
мошенников
в
нации
When
English
pilgrims
settled
here
Когда
здесь
поселились
английские
паломники
They
met
with
native
peoples
Они
встретились
с
коренными
народами
They
bargained
to
build
their
homesteads
near
Они
договорились
построить
свои
усадьбы
недалеко
от
And
professed
they
would
be
peaceful
И
заявили,
что
они
будут
мирными
Then
to
start
a
war
for
land
they
claimed--
Затем,
чтобы
начать
войну
за
землю,
на
которую
они
претендовали...
A
convenient
accusation--
Удобное
обвинение...
That
poor
John
Sassamon
was
slain
Этот
бедный
Джон
Сассамон
был
убит
Such
a
parcel
of
rogues
in
a
nation
Такая
посылка
мошенников
в
нации
Oh
woe
betide
the
Cherokee,
О,
горе
чероки,
The
Seminole,
and
the
Choctaw
Семинолы
и
чокто
They've
cast
out
now
the
Muscogee
Теперь
они
изгнали
Маскоги
They've
banished
as
well
the
Chickasaw
Они
также
изгнали
Чикасо
Through
spurious
claims
their
land
was
seized
Через
ложные
претензии
их
земля
была
захвачена
They
were
driven
in
forced
migration
Их
загнали
в
вынужденную
миграцию
A
trail
of
thousands
to
starve
or
freeze
След
тысяч,
чтобы
голодать
или
замерзать
Such
a
parcel
of
rogues
in
a
nation
Такая
посылка
мошенников
в
нации
These
trials
endured
and
hardships
borne
Эти
испытания
перенесены
и
трудности
перенесены
Tribes
started
to
recover
Племена
начали
восстанавливаться
So
laws
were
writ
and
children
torn
Итак,
законы
были
написаны,
а
дети
разорваны
From
the
arms
of
their
own
mothers
Из
рук
собственных
матерей
To
fracture
language,
kin,
and
clan
Чтобы
сломать
язык,
родство
и
клан
In
schools
of
assimilation
В
школах
ассимиляции
We
will
"kill
the
Indian
and
save
the
man"
Мы
убьем
индейца
и
спасем
человека
Said
the
parcel
of
rogues
in
our
nation
Сказал,
что
посылка
мошенников
в
нашей
стране
Farewell
then
to
their
sacred
ground
Прощай,
их
священная
земля
Farewell
their
ancient
glory
Прощай,
их
древняя
слава
For
highways
we've
dug
up
their
burial
mound
Для
шоссе
мы
вырыли
их
могильный
холм
But
buried
their
culture
and
story
Но
похоронили
свою
культуру
и
историю
Now
we
must
write
the
next
verse
of
the
song
Теперь
мы
должны
написать
следующий
куплет
песни
One
of
harm
or
reparation
Один
из
вреда
или
возмещения
ущерба
And
will
we
choose
to
right
the
wrongs
И
выберем
ли
мы
исправить
ошибки
Of
the
Parcel
of
Rogues
in
our
Nation?
Из
Посылки
Негодяев
в
нашей
Нации?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Windborne Singers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.