Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
tus
ojos
y
no
eres
feliz
Ich
sehe
deine
Augen
und
du
bist
nicht
glücklich
Y
tu
mirada
no
sabe
mentir
Und
dein
Blick
kann
nicht
lügen
No
tiene
caso
continuar
así
Es
hat
keinen
Sinn,
so
weiterzumachen
Si
no
me
amas
es
mejor
partir
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
ist
es
besser
zu
gehen
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
Seit
einiger
Zeit
ist
schon
nichts
mehr
gleich
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe
und
behandelst
mich
schlecht
Y
ante
mi
Dios
te
podría
jurar
Und
vor
meinem
Gott
könnte
ich
schwören
Cuánto
te
quise
y
te
quiero
todavía
Wie
sehr
ich
dich
liebte
und
dich
immer
noch
liebe
Adiós
amor
Lebwohl,
meine
Liebe
Me
voy
de
ti
Ich
gehe
von
dir
Y
esta
vez
para
siempre
Und
dieses
Mal
für
immer
Me
iré
sin
marcha
atrás
porque
sería
fatal
Ich
gehe
ohne
Umkehr,
denn
es
wäre
fatal
Adiós
amor
Lebwohl,
meine
Liebe
Yo
fui
de
ti
Ich
war
für
dich
El
amor
de
tu
vida
Die
Liebe
deines
Lebens
Lo
dijiste
una
vez,
me
lo
hiciste
creer
Du
hast
es
einmal
gesagt,
hast
mich
glauben
lassen
Cómo
me
duele
perderte
Wie
sehr
es
schmerzt,
dich
zu
verlieren
Me
resignaré
a
olvidarte
Ich
werde
mich
damit
abfinden,
dich
zu
vergessen
Porque
me
fallaste
Weil
du
mich
im
Stich
gelassen
hast
Y
ahí
nos
vemos
mi
reina
Und
da
sehen
wir
uns,
meine
Königin
Christian
Nodal
Christian
Nodal
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
Seit
einiger
Zeit
ist
schon
nichts
mehr
gleich
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
Du
bist
nicht
mehr
dieselbe
und
behandelst
mich
schlecht
Y
ante
mi
Dios
te
podría
jurar
Und
vor
meinem
Gott
könnte
ich
schwören
Cuánto
te
quise
y
te
quiero
todavía
Wie
sehr
ich
dich
liebte
und
dich
immer
noch
liebe
Adiós
amor
Lebwohl,
meine
Liebe
Me
voy
de
ti
Ich
gehe
von
dir
Y
esta
vez
para
siempre
Und
dieses
Mal
für
immer
Me
iré
sin
marcha
atrás
porque
sería
fatal
Ich
gehe
ohne
Umkehr,
denn
es
wäre
fatal
Adiós
amor
Lebwohl,
meine
Liebe
Yo
fui
de
ti
Ich
war
für
dich
El
amor
de
tu
vida
Die
Liebe
deines
Lebens
Lo
dijiste
una
vez,
me
lo
hiciste
creer
Du
hast
es
einmal
gesagt,
hast
mich
glauben
lassen
Cómo
me
duele
perderte
Wie
sehr
es
schmerzt,
dich
zu
verlieren
Me
resignaré
a
olvidarte
Ich
werde
mich
damit
abfinden,
dich
zu
vergessen
Porque
me
fallaste
Weil
du
mich
im
Stich
gelassen
hast
Porque
me
fallaste
Weil
du
mich
im
Stich
gelassen
hast
Porque
me
fallaste
Weil
du
mich
im
Stich
gelassen
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Lozano Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.