Winder - Adiós Amor - перевод текста песни на немецкий

Adiós Amor - Winderперевод на немецкий




Adiós Amor
Adiós Amor
Miro tus ojos y no eres feliz
Ich sehe deine Augen und du bist nicht glücklich
Y tu mirada no sabe mentir
Und dein Blick kann nicht lügen
No tiene caso continuar así
Es hat keinen Sinn, so weiterzumachen
Si no me amas es mejor partir
Wenn du mich nicht liebst, ist es besser zu gehen
Desde hace tiempo ya nada es igual
Seit einiger Zeit ist schon nichts mehr gleich
No eres la misma y me tratas mal
Du bist nicht mehr dieselbe und behandelst mich schlecht
Y ante mi Dios te podría jurar
Und vor meinem Gott könnte ich schwören
Cuánto te quise y te quiero todavía
Wie sehr ich dich liebte und dich immer noch liebe
Adiós amor
Lebwohl, meine Liebe
Me voy de ti
Ich gehe von dir
Y esta vez para siempre
Und dieses Mal für immer
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Ich gehe ohne Umkehr, denn es wäre fatal
Adiós amor
Lebwohl, meine Liebe
Yo fui de ti
Ich war für dich
El amor de tu vida
Die Liebe deines Lebens
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Du hast es einmal gesagt, hast mich glauben lassen
Cómo me duele perderte
Wie sehr es schmerzt, dich zu verlieren
Me resignaré a olvidarte
Ich werde mich damit abfinden, dich zu vergessen
Porque me fallaste
Weil du mich im Stich gelassen hast
Y ahí nos vemos mi reina
Und da sehen wir uns, meine Königin
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hace tiempo ya nada es igual
Seit einiger Zeit ist schon nichts mehr gleich
No eres la misma y me tratas mal
Du bist nicht mehr dieselbe und behandelst mich schlecht
Y ante mi Dios te podría jurar
Und vor meinem Gott könnte ich schwören
Cuánto te quise y te quiero todavía
Wie sehr ich dich liebte und dich immer noch liebe
Adiós amor
Lebwohl, meine Liebe
Me voy de ti
Ich gehe von dir
Y esta vez para siempre
Und dieses Mal für immer
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Ich gehe ohne Umkehr, denn es wäre fatal
Adiós amor
Lebwohl, meine Liebe
Yo fui de ti
Ich war für dich
El amor de tu vida
Die Liebe deines Lebens
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Du hast es einmal gesagt, hast mich glauben lassen
Cómo me duele perderte
Wie sehr es schmerzt, dich zu verlieren
Me resignaré a olvidarte
Ich werde mich damit abfinden, dich zu vergessen
Porque me fallaste
Weil du mich im Stich gelassen hast
Porque me fallaste
Weil du mich im Stich gelassen hast
Porque me fallaste
Weil du mich im Stich gelassen hast





Авторы: Salvador Lozano Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.