Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Color de Tus Ojos
Die Farbe deiner Augen
El
color
de
tus
ojos
Die
Farbe
deiner
Augen
Despertó
mi
interés
hat
mein
Interesse
geweckt
Y
solo
tengo
ganas
de
verte
otra
vez
und
ich
möchte
dich
unbedingt
wiedersehen
Dime
que
no
está
prohibido
Sag
mir,
dass
es
nicht
verboten
ist
Quizás
me
animo
y
te
pido
verte
el
sábado
a
las
diez
vielleicht
nehme
ich
meinen
Mut
zusammen
und
frage
dich,
ob
wir
uns
Samstag
um
zehn
treffen
El
color
de
tus
ojos
Die
Farbe
deiner
Augen
Se
robó
mi
atención
hat
meine
Aufmerksamkeit
gestohlen
Te
vas
metiendo
dentro
de
mi
corazón
Du
schleicht
dich
in
mein
Herz
Perfecta
en
cualquier
sentido
Perfekt
in
jeder
Hinsicht
Con
pantalón
o
vestido
robas
mi
respiración
Ob
mit
Hose
oder
Kleid,
du
raubst
mir
den
Atem
Qué
más
quisiera
que
fueras
el
sueño
que
se
vuelve
realidad
Was
ich
mir
mehr
wünsche,
als
dass
du
der
Traum
wärst,
der
wahr
wird
Me
gustas
tanto
y
eso
es
toda
la
verdad
Du
gefällst
mir
so
sehr
und
das
ist
die
ganze
Wahrheit
Me
siento
emocionada
Ich
bin
aufgeregt
No
sé
si
te
ha
pasado
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dir
auch
so
geht
Que
si
pudiera
te
viera
de
lunes
a
domingo
sin
parar
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
von
Montag
bis
Sonntag
ununterbrochen
sehen
Y
esto
que
siento
no
se
puede
comparar
Und
dieses
Gefühl
ist
unvergleichlich
Y
si
ves
que
me
sonrojo
Und
wenn
du
siehst,
dass
ich
rot
werde
Si
te
burlas,
no
me
enojo
Wenn
du
dich
lustig
machst,
werde
ich
nicht
böse
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Qué
más
quisiera
que
fueras
el
sueño
que
se
vuelve
realidad
Was
ich
mir
mehr
wünsche,
als
dass
du
der
Traum
wärst,
der
wahr
wird
Me
gustas
tanto
y
eso
es
toda
la
verdad
Du
gefällst
mir
so
sehr
und
das
ist
die
ganze
Wahrheit
Me
siento
emocionada
Ich
bin
aufgeregt
No
sé
si
te
ha
pasado
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dir
auch
so
geht
Que
si
pudiera
te
viera
de
lunes
a
domingo
sin
parar
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
von
Montag
bis
Sonntag
ununterbrochen
sehen
Y
esto
que
siento
no
se
puede
comparar
Und
dieses
Gefühl
ist
unvergleichlich
Y
si
ves
que
me
sonrojo
Und
wenn
du
siehst,
dass
ich
rot
werde
Si
te
burlas,
no
me
enojo
Wenn
du
dich
lustig
machst,
werde
ich
nicht
böse
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Robles, Johan Fernando Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.