No Me Pidas Perdón -
Winder
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Pidas Perdón
Don't Ask For My Forgiveness
No
me
pidas
perdón
por
que
voy
a
caer
Don't
ask
for
my
forgiveness
because
I'll
fall
again
No
me
inventes
mentiras
que
voy
a
creer
Don't
make
up
lies
that
I'll
believe
No
me
hables
con
cara
de
arrepentida
Don't
talk
to
me
with
that
repentant
face
La
verdad
tengo
miedo
que
me
hagas
volver
The
truth
is
I'm
afraid
you'll
make
me
go
back
No
prometas
que
vas
a
cambiar
por
que
quieres
volver
a
mi
brazos
Don't
promise
you'll
change
because
you
want
to
come
back
to
my
arms
Y
armar
ese
rompecabezas
de
mi
corazón
en
pedazos
And
put
together
that
shattered
puzzle
of
my
heart
No
me
pidas
perdón
por
que
corro
el
peligro
de
que
si
te
perdone
Don't
ask
for
my
forgiveness
because
I
run
the
risk
of
forgiving
you
Y
no
quiero
hacerlo
And
I
don't
want
to
do
it
No
me
pidas
perdón
que
la
linea
es
delgada
entre
tu
y
el
deseo
Don't
ask
for
my
forgiveness,
the
line
is
thin
between
you
and
desire
El
deseo
de
arrancar
tu
blusa
en
segundos
y
besar
tu
cuerpo
The
desire
to
rip
off
your
blouse
in
seconds
and
kiss
your
body
No
me
pidas
perdón
por
que
soy
vulnerable
a
todos
tus
encantos
Don't
ask
for
my
forgiveness
because
I'm
vulnerable
to
all
your
charms
Por
que
aun
te
sigo
amando
Because
I
still
love
you
No
me
pidas
volver
a
caer
en
el
juego
de
las
apariencias
Don't
ask
me
to
fall
back
into
the
game
of
appearances
Me
ha
costado
bastante
salir
a
delante
y
ahora
regresas
It's
taken
me
a
lot
to
move
on
and
now
you
return
No
me
pidas
perdón
cuando
ya
mi
presente
se
encuentra
estable
Don't
ask
for
my
forgiveness
when
my
present
is
stable
No
me
pidas
perdón
por
favor,
te
suplico
por
que
existe
el
riesgo
que
pueda
perdonarte
Don't
ask
for
my
forgiveness,
please,
I
beg
you,
because
there's
a
risk
I
might
forgive
you
No
me
pidas
perdón
que
la
linea
es
delgada
entre
tu
y
el
deseo
Don't
ask
for
my
forgiveness,
the
line
is
thin
between
you
and
desire
El
deseo
de
arrancar
tu
blusa
en
segundos
y
besar
tu
cuerpo
The
desire
to
rip
off
your
blouse
in
seconds
and
kiss
your
body
No
me
pidas
perdón
por
que
soy
vulnerable
a
todos
tus
encantos
Don't
ask
for
my
forgiveness
because
I'm
vulnerable
to
all
your
charms
Por
que
aun
te
sigo
amando
Because
I
still
love
you
No
me
pidas
volver
a
caer
en
el
juego
de
las
apariencias
Don't
ask
me
to
fall
back
into
the
game
of
appearances
Me
ha
costado
bastante
salir
adelante
y
ahora
regresas
It's
taken
me
a
lot
to
move
on
and
now
you
return
No
me
pidas
perdón
cuando
ya
mi
presente
se
encuentra
estable
Don't
ask
for
my
forgiveness
when
my
present
is
stable
No
me
pidas
perdón
por
favor,
te
suplico
por
que
existe
el
riesgo
que
pueda
perdonarte
Don't
ask
for
my
forgiveness,
please,
I
beg
you,
because
there's
a
risk
I
might
forgive
you
Que
pueda
perdonarte
That
I
might
forgive
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.