Wings - Penanti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wings - Penanti




Masih kunantikan sehingga kini
Я все еще с нетерпением жду этого момента
Penamatnya rinduku umpama tiada
Я не знаю, скучаю ли я по своей Пенаматне риндуку.
Tersimpul kenangan sepanjang masa
Запутанные воспоминания всех времен
Waktu detik selari ditemani bayang
Секунды времени параллельны тени.
Engkau hilang dalam terang
Ты потерялся в свете.
Engkau menghilang
Ты исчез.
Gerhana ke seluruh panca inderaku
Затмение для всех моих пяти чувств.
Kau berikan aku cinta
Ты даришь мне любовь.
Dan ku ditinggal
И я остался один.
Dalam laluan liku mekar berduri
На тропинке колючей цветок вьется.
Sumpah dan janji ′kan tetap kupegang
Я клянусь и обещаю, что сдержу свое слово.
Lautan api seteru cekal kurenangi
Море огня противостоит куренанги.
Kerana kasihku teguh untukmu
Потому что моя любовь к тебе сильна.
Yakin engkau di situ 'kan menghampiriku
Я уверен, что ты здесь, чтобы добраться до меня.
Engkau hilang dalam terang
Ты потерялся в свете.
Engkau menghilang
Ты исчез.
Gerhana ke seluruh panca inderaku
Затмение для всех моих пяти чувств.
Kau berikan aku cinta
Ты даришь мне любовь.
Dan ku ditinggal
И я остался один.
Dalam laluan liku mekar berduri
На тропинке колючей цветок вьется.
Di hatiku kau segar selamanya
В моем сердце ты всегда свежа.
Walau tiada lagi kau jelma di mimpiku
Даже если ты больше не джелма в моих снах.
Kumasih harap kau sudi bertamu
Я надеюсь, что ты приедешь.
Pecahkan kaca alamku yang sunyi
Разбей мой безмолвный бокал природы.
Hanya engkaulah cahaya kalbuku
Ты свет моего сердца.
Tiap madah kuselitkan puisi saktiku
Каждую Маду я изучаю поэзию сактику.
Sebagai satu tandanya cintaku
В знак моей любви.
Demi seri perkasihan abadi
Чередой вечных печалей.
Sekira masihnya aku
Обо мне
Engkau rindui
Ты Ринду
Tampillah kau segera
Скоро увидимся
Kuharap kau di sisi
Надеюсь, ты на стороне.
Masih lagi kubergelar
Еще больше кубергелар
Seorang penanti
Официантка
Dalam gelap taman yang sepi
В темноте пустынный сад
Di hatiku kau segar selamanya
В моем сердце ты всегда свежа.
Walau tiada lagi kau jelma di mimpiku
Даже если ты больше не джелма в моих снах.
Kumasih harap kau sudi bertamu
Я надеюсь, что ты приедешь.
Pecahkan kaca alamku yang sunyi
Разбей мой безмолвный бокал природы.
Hanya engkaulah cahaya kalbuku
Ты свет моего сердца.
Tiap madah kuselitkan puisi saktiku
Каждую Маду я изучаю поэзию сактику.
Sebagai satu tandanya cintaku
В знак моей любви.
Demi seri perkasihan abadi, ohhh
Клянусь вечной чередой печалей, о-о-о ...





Авторы: Azman Bin Hassan, Edri Bin Hashim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.