Wings - Puisi Aidilfitri - перевод текста песни на немецкий

Puisi Aidilfitri - Wingsперевод на немецкий




Puisi Aidilfitri
Aidilfitri-Gedicht
Ranjau yang panjang menggamit datang ku kembali
Die lange Prüfung lockt mich zur Rückkehr,
Berulang kembali saat kita nanti
Wiederkehrend im Moment, auf den wir warten.
Pertemuan yang mengeratkan silaturrahim
Ein Treffen, das die Bande der Verbundenheit stärkt,
Tuluskanlah damai cinta pun bersemi
Mache aufrichtig den Frieden, auch die Liebe erblüht.
Ku hulurkan tangan padamu semeriah hari raya
Ich reiche dir meine Hand, so festlich wie der Feiertag,
Di hari raya kita dipertemukan
Am Feiertag werden wir zusammengeführt.
Aidilfitri mengulangkan kejayaanmu
Aidilfitri wiederholt deinen Erfolg,
Menjulang bangsaku teguh dan berdiri
Erhebt mein Volk, fest und standhaft.
Budi dan jasamu tak mungkin dapat ku membalas
Deine Güte und Dienste kann ich unmöglich erwidern,
Tunggu akhir hayat kau tetap ku kenang
Bis zum Ende des Lebens werde ich mich immer an dich erinnern.
(3)
(3)
Sepanjang perjalananku engkau setia meneman
Auf meiner ganzen Reise begleitest du mich treu,
Rasanya tidak akanku tinggalkan lagi
Es fühlt sich an, als würde ich dich nicht wieder verlassen.
Semalam sudah pun kita rasa berjauhan
Gestern schon fühlten wir uns entfernt,
Rindu dan dendam memuncak dah lama
Sehnsucht und Verlangen haben sich lange aufgestaut.
Terhurai jernih airmata sedih mengalir
Gelöst fließen klare Tränen der Trauer,
Mengenang mereka yang dahulu pergi
Im Gedenken an jene, die früher gegangen sind.
(Ulang dari 3)
(Wiederholung ab 3)





Авторы: Joe Wings, Aizat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.