Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puisi Aidilfitri
Aidilfitri-Gedicht
Ranjau
yang
panjang
menggamit
datang
ku
kembali
Die
lange
Prüfung
lockt
mich
zur
Rückkehr,
Berulang
kembali
saat
kita
nanti
Wiederkehrend
im
Moment,
auf
den
wir
warten.
Pertemuan
yang
mengeratkan
silaturrahim
Ein
Treffen,
das
die
Bande
der
Verbundenheit
stärkt,
Tuluskanlah
damai
cinta
pun
bersemi
Mache
aufrichtig
den
Frieden,
auch
die
Liebe
erblüht.
Ku
hulurkan
tangan
padamu
semeriah
hari
raya
Ich
reiche
dir
meine
Hand,
so
festlich
wie
der
Feiertag,
Di
hari
raya
kita
dipertemukan
Am
Feiertag
werden
wir
zusammengeführt.
Aidilfitri
mengulangkan
kejayaanmu
Aidilfitri
wiederholt
deinen
Erfolg,
Menjulang
bangsaku
teguh
dan
berdiri
Erhebt
mein
Volk,
fest
und
standhaft.
Budi
dan
jasamu
tak
mungkin
dapat
ku
membalas
Deine
Güte
und
Dienste
kann
ich
unmöglich
erwidern,
Tunggu
akhir
hayat
kau
tetap
ku
kenang
Bis
zum
Ende
des
Lebens
werde
ich
mich
immer
an
dich
erinnern.
Sepanjang
perjalananku
engkau
setia
meneman
Auf
meiner
ganzen
Reise
begleitest
du
mich
treu,
Rasanya
tidak
akanku
tinggalkan
lagi
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
wieder
verlassen.
Semalam
sudah
pun
kita
rasa
berjauhan
Gestern
schon
fühlten
wir
uns
entfernt,
Rindu
dan
dendam
memuncak
dah
lama
Sehnsucht
und
Verlangen
haben
sich
lange
aufgestaut.
Terhurai
jernih
airmata
sedih
mengalir
Gelöst
fließen
klare
Tränen
der
Trauer,
Mengenang
mereka
yang
dahulu
pergi
Im
Gedenken
an
jene,
die
früher
gegangen
sind.
(Ulang
dari
3)
(Wiederholung
ab
3)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Wings, Aizat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.