Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicine Jar - Remastered 2014
Medizinflasche - Remastered 2014
What's
wrong
with
you?
I
wish
I
knew
Was
ist
los
mit
dir?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
You
say
time
will
tell,
I
hope
that's
true
Du
sagst,
die
Zeit
wird
es
zeigen,
ich
hoffe,
das
stimmt
There's
more
to
life
than
blues
and
reds
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Kummer
und
Schmerz
I
say,
I
know
how
you
feel
now
your
friends
are
dead
Ich
sage,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
jetzt,
wo
deine
Freunde
tot
sind
Dead
on
your
feet,
you
won't
get
far
Völlig
erschöpft,
du
wirst
nicht
weit
kommen
If
you
keep
on
sticking
your
hand
in
the
medicine
jar
Wenn
du
deine
Hand
immer
wieder
in
die
Medizinflasche
steckst
Now,
don't
give
up,
whatever
you
do
Gib
jetzt
nicht
auf,
was
auch
immer
du
tust
You
say
time
will
tell,
I
hope
that's
true
Du
sagst,
die
Zeit
wird
es
zeigen,
ich
hoffe,
das
stimmt
If
you
go
down
and
lose
your
head
Wenn
du
untergehst
und
den
Kopf
verlierst
I
say,
I
know
how
you
feel
now
your
friends
are
dead
Ich
sage,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
jetzt,
wo
deine
Freunde
tot
sind
Dead
on
your
feet,
you
won't
get
far
Völlig
erschöpft,
du
wirst
nicht
weit
kommen
If
you
keep
on
sticking
your
hand
in
the
medicine
jar
Wenn
du
deine
Hand
immer
wieder
in
die
Medizinflasche
steckst
I
said,
dead
on
your
feet
you
won't
get
far
Ich
sagte,
völlig
erschöpft,
du
wirst
nicht
weit
kommen
If
you
keep
on
sticking
your
hand
in
the
medicine
jar
Wenn
du
deine
Hand
immer
wieder
in
die
Medizinflasche
steckst
What
can
I
do?
I
can't
let
go
Was
kann
ich
tun?
Ich
kann
nicht
loslassen
You
say
time
will
heal,
but
very
slow
Du
sagst,
die
Zeit
heilt,
aber
sehr
langsam
So,
don't
forget
the
things
you
said
Also,
vergiss
nicht
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
I
say
I
know
how
you
feel
now
your
friends
are
dead
Ich
sage,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
jetzt,
wo
deine
Freunde
tot
sind
Dead
on
your
feet,
you
won't
get
far
Völlig
erschöpft,
du
wirst
nicht
weit
kommen
If
you
keep
on
sticking
your
hand
in
the
medicine
jar
Wenn
du
deine
Hand
immer
wieder
in
die
Medizinflasche
steckst
(Dead
on
your
feet,
you
won't
get
far)
(Völlig
erschöpft,
du
wirst
nicht
weit
kommen)
(If
you
keep
on
sticking
your
hand)
in
the
medicine
jar
(Wenn
du
deine
Hand
immer
wieder)
in
die
Medizinflasche
steckst
(Medicine
jar)
the
medicine
jar
(Medizinflasche)
die
Medizinflasche
(Medicine
jar)
the
medicine
jar
(Medizinflasche)
die
Medizinflasche
(Medicine
jar)
the
medicine
jar
(Medizinflasche)
die
Medizinflasche
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
(Medicine
jar)
(Medizinflasche)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mcculloch, Colin Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.