Текст и перевод песни Wings - Silly Love Songs - Remastered 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silly Love Songs - Remastered 2014
Глупые песни о любви - Ремастеринг 2014
You'd
think
that
people
would
have
had
enough
of
silly
love
songs
Можно
подумать,
что
людям
уже
надоели
эти
глупые
песни
о
любви,
I
look
around
me
and
I
see
it
isn't
so
Но
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
это
не
так.
Some
people
want
to
fill
the
world
with
silly
love
songs
Некоторые
люди
хотят
наполнить
мир
глупыми
песнями
о
любви,
And
what's
wrong
with
that?
И
что
в
этом
плохого?
I'd
like
to
know
Я
хотел
бы
знать.
'Cause
here
I
go
again
Потому
что
вот
я
снова
начинаю,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I
can't
explain
the
feeling's
plain
Я
не
могу
объяснить,
чувство
понятно
To
me,
now
can't
you
see?
(I
love
you)
Мне,
разве
ты
не
видишь?
(Я
люблю
тебя)
Ah,
she
gave
me
more,
Ах,
ты
дала
мне
больше,
She
gave
it
all
to
me,
now
can't
you
see?
(I
love
you)
Ты
отдала
мне
всё,
разве
ты
не
видишь?
(Я
люблю
тебя)
What's
wrong
with
that?
Что
в
этом
плохого?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
'Cause
here
I
go
again
Потому
что
вот
я
снова
начинаю,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Love
doesn't
come
in
a
minute
Любовь
не
приходит
за
минуту,
Sometimes
it
doesn't
come
at
all
Иногда
она
не
приходит
вовсе.
I
only
know
that
when
I'm
in
it
Я
знаю
только
то,
что
когда
я
в
ней,
It
isn't
silly,
love
isn't
silly,
love
isn't
silly
at
all
Она
не
глупая,
любовь
не
глупая,
любовь
совсем
не
глупая.
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
(I
love
you)
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
(Я
люблю
тебя)
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
(I
love
you)
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
(Я
люблю
тебя)
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
I
love
you
(I
can't
explain
the
Я
люблю
тебя
(Я
не
могу
объяснить,
Feeling's
plain
to
me,
say
can't
you
see?)
Чувство
понятно
мне,
скажи,
разве
ты
не
видишь?)
I
love
you
(Ah,
he
gave
me
all,
Я
люблю
тебя
(Ах,
ты
дала
мне
всё,
He
gave
it
all
to
me
to
me,
say
can't
you
see?)
Ты
отдала
мне
всё,
скажи,
разве
ты
не
видишь?)
I
love
you
(I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
Я
люблю
тебя
(Я
не
могу
объяснить,
чувство
понятно
мне,
Say
can't
you
see?)
((How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?))
Скажи,
разве
ты
не
видишь?)
((Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?))
I
love
you
(Ah,
he
gave
me
all,
he
gave
it
all
to
me
to
me,
Я
люблю
тебя
(Ах,
ты
дала
мне
всё,
ты
отдала
мне
всё,
Say
can't
you
see?)
((How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?))
Скажи,
разве
ты
не
видишь?)
((Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?))
I
love
you
(I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
Я
люблю
тебя
(Я
не
могу
объяснить,
чувство
понятно
мне,
Say
can't
you
see?)
((How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?))
Скажи,
разве
ты
не
видишь?)
((Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?))
I
love
you
(Ah,
he
gave
me
all,
he
gave
it
all
to
me
to
me,
Я
люблю
тебя
(Ах,
ты
дала
мне
всё,
ты
отдала
мне
всё,
Say
can't
you
see?)
((How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?))
Скажи,
разве
ты
не
видишь?)
((Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?))
You'd
think
that
people
would
have
had
enough
of
silly
love
songs
Можно
подумать,
что
людям
уже
надоели
эти
глупые
песни
о
любви,
I
look
around
me
and
I
see
it
isn't
so,
oh
no
Но
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
это
не
так,
о
нет.
Some
people
want
to
fill
the
world
with
silly
love
songs
Некоторые
люди
хотят
наполнить
мир
глупыми
песнями
о
любви,
And
wnhat's
wrong
with
that?
И
что
в
этом
плохого?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccartney Paul James, Mc Cartney Linda Louise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.