Текст и перевод песни Wings - Rock Show (old version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What′s
that
man
holding
in
his
hand?
Что
этот
человек
держит
в
руке?
He
looks
a
lot
like
a
guy,
I
knew
way
back
when
Он
очень
похож
на
парня,
я
знал,
когда
It's
silly
Willy
with
Philly
Band
Это
глупо,
Вилли
с
группой
Филадельфии.
Could
be,
ooh-ee
Может
быть,
у-у-у
...
What′s
that
man
movin'
'cross
the
stage?
Что
этот
человек
двигается
по
сцене?
It
looks
a
lot
like
the
one
used
by
Jimmy
Page
Это
очень
похоже
на
то,
что
использовал
Джимми
Пейдж.
It′s
like
a
Relic
from
A
different
age
Это
как
реликвия
из
другого
века.
Could
be,
ooh-ee
Может
быть,
у-у-у
...
If
there′s
rock
show
at
the
Concertgebow
Если
на
концерте
будет
рок-шоу
...
They're
got
long
hair
at
the
Madison
Square
У
них
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
You′ve
got
Rock
And
Roll
at
the
Hollywood
Bowl
У
тебя
есть
рок-н-ролл
в
голливудском
Боул.
We'll
be
there,
ooh
yeah
Мы
будем
там,
О
да.
The
lights
go
down,
they′re
back
in
town
okay
Свет
гаснет,
они
вернулись
в
город,
все
в
порядке.
Behind
the
stacks,
you
glimpse
an
Axe
За
стеками
ты
видишь
топор.
The
tension
mounts
you
score
an
ounce
ole!
Напряжение
растет,
ты
выигрываешь
унцию
Оле!
Temperatures
rise
as
you
see
the
white
of
their
eyes
Температура
поднимается,
когда
ты
видишь
белые
глаза.
If
there's
rock
show
at
the
Concertgebow
Если
на
концерте
будет
рок-шоу
...
You′re
got
long
hair
at
the
Madison
Square
У
тебя
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
They've
got
Rock
And
Roll
at
the
Hollywood
Bowl
У
них
есть
рок-н-ролл
в
голливудском
Боул.
We'll
be
there,
ooh
yeah
Мы
будем
там,
О
да.
In
my
green
metal
suit,
I′m
preparing
to
shoot
up
the
city
В
моем
зеленом
металлическом
костюме
я
готовлюсь
расстрелять
город.
And
the
ring
at
the
end
of
my
noses
makes
me
look
rather
pretty
И
кольцо
в
конце
моих
Носов
делает
меня
довольно
красивой.
It′s
a
pity
there's
nobody
here
to
witness
the
end
Жаль,
что
здесь
никого
нет,
чтобы
засвидетельствовать
конец.
Save
for
my
dear
old
friend
and
confidante,
Mademoiselle
Kitty
За
исключением
моего
дорогого
старого
друга
и
доверенного
лица,
Мадемуазель
Китти.
What′s
that
man
movin'
to
and
fro?
Что
этот
человек
двигается
туда-сюда?
That
decibel
meter
doesn′t
seem
to
be
reading
low
Кажется,
этот
децибеловый
измеритель
не
низко
читается.
But
they
was
louder
at
the
rainbow
Но
они
были
громче
радуги.
Could
be,
ooh-ee
Может
быть,
у-у-у
...
If
there's
rock
show
at
the
Concertgebow
Если
на
концерте
будет
рок-шоу
...
You′re
got
long
hair
at
the
Madison
Square
У
тебя
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
They've
got
Rock
And
Roll
at
the
Hollywood
Bowl
У
них
есть
рок-н-ролл
в
голливудском
Боул.
We'll
be
there,
ooh
yeah
Мы
будем
там,
О
да.
If
there′s
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
If
there′s
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
If
there's
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL MCCARTNEY, LINDA MCCARTNEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.