Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
baby,
don't
let
me
down
tomorrow,
О,
милая,
не
подведи
меня
завтра,
Holding
hands
we
both
abandon
sorrow,
Держась
за
руки,
мы
оба
забудем
печаль,
Oh,
for
a
chance
to
get
away
tomorrow.
О,
ради
возможности
сбежать
завтра.
Hey,
baby's
got
a
lazy
dday
on
sunday,
Эй,
у
любимой
ленивый
день
в
воскресенье,
Here's
a
pound,
we
hang
around'til
monday,
Вот
фунт,
мы
будем
слоняться
до
понедельника,
Oh,
baby
don't
you
let
me
down
on
sunday.
О,
милая,
не
подведи
меня
в
воскресенье.
Bring
a
bag
of
bread
and
cheese
and
find
a
shady
spot
beneath
the
trees.
Принеси
пакет
с
хлебом
и
сыром
и
найди
тенистое
местечко
под
деревьями.
Catch
abreath
of
country
air
and
run
your
pretty
fingers
thro'
my
hair.
Вдохни
глоток
свежего
деревенского
воздуха
и
проведи
своими
прекрасными
пальчиками
по
моим
волосам.
Tomorrow,
when
we
both
abandon
sorrow.
Завтра,
когда
мы
оба
забудем
печаль.
Oh,
baby,
don't
you
let
me
down
tomorrow,
О,
милая,
не
подведи
меня
завтра,
Thro'
the
week
we
beg
and
steal
and
borrow.
Всю
неделю
мы
просим,
крадем
и
занимаем.
Oh,
for
a
chance
to
get
away
tomorrow.
О,
ради
возможности
сбежать
завтра.
Honey,
pray
for
sunny
skies
so
I
can
speak
to
rainbows
in
your
eyes.
Дорогая,
молись
о
солнечном
небе,
чтобы
я
мог
говорить
с
радугой
в
твоих
глазах.
Let's
just
hope
the
weather
man
is
feeling
fine
and
doesn't
spoil
our
plan.
Давайте
просто
надеяться,
что
синоптик
в
хорошем
настроении
и
не
испортит
наш
план.
Tomorrow,
when
we
both
abandon
sorrow.
Завтра,
когда
мы
оба
забудем
печаль.
Oh,
baby,
don't
you
let
me
down
tomorrow,
О,
милая,
не
подведи
меня
завтра,
Holding
hands
we
both
abandon
sorrow.
Держась
за
руки,
мы
оба
забудем
печаль.
Oh,
baby,
don't
let
me
down
tomorrow.
О,
милая,
не
подведи
меня
завтра.
Oh,
for
a
chance
to
get
away
tomorrow.
О,
ради
возможности
сбежать
завтра.
Baby,
don't
let
me
down
tomorrow,
Милая,
не
подведи
меня
завтра,
Baby,
don't
let
me
down
tomorrow.
Милая,
не
подведи
меня
завтра.
Oh,
don't
let
me
down,
О,
не
подведи
меня,
Baby,
don't
let
me
down
tomorrow.
Милая,
не
подведи
меня
завтра.
Baby's,
don't
let,
let
me
down
tomorrow,
Милая,
не
подведи,
подведи
меня
завтра,
Baby,
don't
let
me
down
tomorrow.
Милая,
не
подведи
меня
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MCCARTNEY PAUL JAMES, MC CARTNEY LINDA LOUISE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.