Winne feat. Bekir - Horizon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Winne feat. Bekir - Horizon




Horizon
Горизонт
Wist je wat dit was?
Дорогая, знала ли ты, что это было?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
Чувство встряхнуло меня, пока я молчал.
De vraag is elke keer waarop ik wacht
Вопрос, на который я каждый раз жду ответа.
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Не понимал и не видел того, что видел я, но корабль ждет.
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Смотри на горизонт смотрю, да, я смотрю).
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, man ik kijk uh)
Смотри на горизонт смотрю, да, я смотрю).
We turen in de verte, staren, sturen verder
Мы всматриваемся вдаль, смотрим, продолжаем путь.
Het leek secondes feitelijk zijn we nu uren verder
Казалось, секунды, фактически мы уже на часы дальше.
Dagen, weken, maanden, eigenlijk jaren later
Дни, недели, месяцы, на самом деле годы спустя.
Mensenschuw, daarom zie je hem met het water praten
Избегаю людей, поэтому ты видишь меня разговаривающим с водой.
Lozy people en sheeple blijven hem ondervragen
Глупые люди и обыватели продолжают меня допрашивать.
Geen reactie, ik laat de golven m′n zorgen dragen
Никакой реакции, я позволяю волнам уносить мои заботы.
Geheime agenda's, goed verborgen zaken
Тайные планы, хорошо скрытые дела.
Ben je stil, dan gaan automatisch die mondjes praten
Если ты молчишь, эти рты автоматически начинают болтать.
Ze zitten op de dock als Otis Redding
Они сидят на пристани, как Отис Реддинг.
Stuur naar, we steken van wal, de flow als reddings
Направляю, мы отчаливаем, флоу как спасательный.
Boeien, roeien altijd gedaan met eigen riemen
Буйки, гребля, всегда делал все сам.
Gaat het om het gras van de buren, moeten we wieden
Если речь идет о траве соседа, нам нужно прополоть.
Gaat het om de kunst van MC′en dan ben ik Messiah
Если речь идет об искусстве MC, то я Мессия.
Ik had een visie daarom vroeg ik al die mensen 'Zie je?'
У меня было видение, поэтому я спрашивал всех этих людей: "Видишь?".
Wat gaat komen, al mijn dromen werden waarheden
Что грядет, все мои мечты стали реальностью.
Geloof je me nu? Vraagteken.
Веришь мне теперь? Вопросительный знак.
Wist je wat dit was?
Дорогая, знала ли ты, что это было?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
Чувство встряхнуло меня, пока я молчал.
De vraag is elke keer waarop ik wacht
Вопрос, на который я каждый раз жду ответа.
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Не понимал и не видел того, что видел я, но корабль ждет.
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Смотри на горизонт смотрю, да, я смотрю).
Kijk naar de horizon (je kijkt naar, ja je kijkt uh)
Смотри на горизонт (ты смотришь, да, ты смотришь).
Elke ochtend missen, en dan naar morgen gissen
Каждое утро скучать, а потом гадать о завтрашнем дне.
Of raak het aan, dan wordt het goud net als alchimisten
Или прикоснись к нему, и оно станет золотом, как у алхимиков.
De morgenstond, staat, praat, ik spreek leven
Утро настало, стоит, говорит, я говорю о жизни.
Die veerpont komt, gaat en heeft geen reden
Этот паром приходит, уходит и не имеет причины.
Om te wachten tot mensen neuzen ook kunnen horen
Ждать, пока носы людей тоже смогут слышать.
Ik bedoel als je treuzelt maken ze keuzes voor je
Я имею в виду, если ты медлишь, они принимают решения за тебя.
Het verschil tussen schapen en herders
Разница между овцами и пастухами.
Of beter nog, tussen bazen en werkers
Или, еще лучше, между боссами и работниками.
Ik ben op ownership, ik bedoel; ik own het ship
Я за собственность, я имею в виду, я владею кораблем.
Mijn voorvaders zijn weggelopen, geen boot gemist
Мои предки сбежали, не пропустили корабль.
De voorwaarde voor waterlopen, geloven is
Условие для водоемов, вера есть.
In jezelf maar snappen dat het van boven is
В себя, но понимание, что это свыше.
Ik heb overzicht, view van een helikopter
У меня есть обзор, вид из вертолета.
Ik vaar en ik vlieg, al mijn golven zijn wolken
Я плыву и лечу, все мои волны - это облака.
Misschien een beetje gek maar laat me in mijn waarde
Может быть, немного странно, но позволь мне быть собой.
De horizon, ik breng je hemel en aarde samen
Горизонт, я соединяю небо и землю.
Wist je wat dit was?
Дорогая, знала ли ты, что это было?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
Чувство встряхнуло меня, пока я молчал.
De vraag is elke keer waarop ik wacht
Вопрос, на который я каждый раз жду ответа.
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Не понимал и не видел того, что видел я, но корабль ждет.
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Смотри на горизонт смотрю, да, я смотрю).
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, man ik kijk uh)
Смотри на горизонт смотрю, да, я смотрю).
Yo, ik keek naar de horizon en ik
Йо, я смотрел на горизонт, и я
Dacht als je verder dan hemel en aarde gaat
Думал, если ты выйдешь за пределы неба и земли
En misschien weer terug komt, wat gebeurt er dan?
И, возможно, вернешься, что тогда произойдет?
Is een gekke gedachte hè?
Странная мысль, да?
Alles kan though
Но все возможно.
Yeah
Да.
Ik sta hier voor de zee met mijn as, een been in het graf
Я стою здесь перед морем со своим прахом, одной ногой в могиле.
Laatse week of mijn dag, wil de W dat je lacht
Последняя неделя или мой день, W хочет, чтобы ты улыбался.
Lach voor me, deze reis was geen straf voor me
Улыбнись ради меня, это путешествие не было для меня наказанием.
Florida-water lag klaar en een kale pas voor de
Одеколон был готов и чистый пропуск для
Nieuwe dagen, nieuwe weken, nieuwe maanden
Новых дней, новых недель, новых месяцев.
Opnieuw geboren een nieuwe adem voor nieuwe jaren
Заново рожденный, новое дыхание для новых лет.
Vult de longen van een kleine jongen, helse pijn
Наполняет легкие маленького мальчика, адская боль.
De hele wonden, alles weer opnieuw begonnen, tranen rollen
Все раны, все началось заново, слезы текут.
Dit ben jezelf uit de toekomst
Это ты сам из будущего.
Ik wil me kleine zelf zeggen dat het goed komt
Я хочу сказать своему маленькому "я", что все будет хорошо.
Loopt dat paadje dood, ga dan hier de hoek om
Если этот путь ведет в тупик, сверни за угол.
Pluk die dag als een roos en niet schrikken als er wat bloed komt
Сорви этот день, как розу, и не пугайся, если прольется немного крови.
Jaloezie is als een doorn in het oog
Зависть как кость в горле.
Je weg werd langer, elke keer dat je loog
Твой путь становился длиннее каждый раз, когда ты лгал.
Houd famillie close W, je bent niet bulletproof
Держи семью близко, W, ты не пуленепробиваемый.
Maar vrees niet voor de dood, je bent goed genoeg
Но не бойся смерти, ты достаточно хорош.
Groetjes Winston
Привет от Уинстона.





Авторы: Michiel D Piek, Winston R Bergwijn, Sherandell Maynard, Bekir Kolic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.