Winne - Wake Up Call - перевод текста песни на немецкий

Wake Up Call - Winneперевод на немецкий




Wake Up Call
Weckruf
Je hebt geen idee man
Du hast keine Ahnung, Mann
Weet je wel hoe ik me voel
Weißt du überhaupt, wie ich mich fühle
Ey!
Ey!
Ik zit lekker in me vel
Ich fühle mich wohl in meiner Haut
Comfortabel met mezelf
Zufrieden mit mir selbst
Dit is Hip Hop
Das ist Hip Hop
Je bent toch al in de dertig? (40!)
Du bist doch schon in den Dreißigern? (40!)
Don't confuse me met die oude boze rappers, ik heb
Verwechsel mich nicht mit diesen alten, wütenden Rappern, ich habe
Geld op de bank, tracks op de plank
Geld auf der Bank, Tracks auf Lager
Maar los van poku-shit, ben ik een held op die dang
Aber abgesehen vom Musik-Shit, bin ich ein Held auf der Straße
Fuck die spotlights, ik geef licht, dit is Gods licht
Scheiß auf die Spotlights, ich gebe Licht, das ist Gottes Licht
Never daar als je roept maar wel op tijd
Nie da, wenn du rufst, aber immer pünktlich
Hard-Body, dat is God-Body
Hard-Body, das ist God-Body
BANG BANG, W.I. duppelloop, long shottie
BANG BANG, W.I. Doppellauf, Long Shottie
Voor je chest, zonder vest, als ik drop makker
Auf deine Brust, ohne Weste, wenn ich droppe, Kumpel
De sound van dat ding, maakt de block wakker
Der Sound von dem Ding, weckt den Block auf
De sound van een King, allesomvattend
Der Sound eines Königs, allumfassend
Ik hoor die Gimma is kapot, ik kom het opknappen
Ich höre, das Game ist kaputt, ich komme, um es zu reparieren
Ik zie de money en de structuur
Ich sehe das Geld und die Struktur
Maar waar is de Lobi voor de Cultuur?
Aber wo ist die Liebe für die Kultur?
Gooi die shit op de balans, ik moet het even wegen
Wirf den Scheiß auf die Waage, ich muss es kurz abwägen
En stilstaan bij mijn beweegreden
Und über meine Beweggründe nachdenken
Vraag die mannen waar ze over rappen (vraag ze)
Frag die Männer, worüber sie rappen (frag sie)
Al mijn grote jongens, maken korte metten (BOOM)
Alle meine großen Jungs, machen kurzen Prozess (BOOM)
Jullie schrikken pas wanneer de wekker gaat
Ihr erschreckt erst, wenn der Wecker klingelt
Weinig slaap, al op straat, dat is koffie zetten
Wenig Schlaf, schon auf der Straße, das ist Kaffee kochen
Ben op tunes, dat is een koude douche
Bin auf Tunes, das ist eine kalte Dusche
Hoorde dat je sliep, kom maar uit die roes
Hörte, dass du geschlafen hast, komm raus aus dem Rausch
M'n mannen die gaan staan, drukken niet op snooze
Meine Männer stehen auf, drücken nicht auf Snooze
Word wakker mawfawka!
Wach auf, Motherfucker!
Je bent toch die Ecktuh Ecktuh?
Du bist doch dieser Ecktuh Ecktuh?
Don't confuse me met die kleine stoere rappers, ik heb
Verwechsel mich nicht mit diesen kleinen, harten Rappern, ich habe
Stijl, ik heb klasse, wat schrijf; volwassen
Stil, ich habe Klasse, was ich schreibe; erwachsen
Buitencategorie in die 23 die niemand passen
Außergewöhnlich in diesen 23ern, die niemandem passen
Iedereen wil trappen, iedereen wil zingen
Jeder will Trap machen, jeder will singen
Iedereen behalve ik, niet iedereen is Winne
Jeder außer mir, nicht jeder ist Winne
Voorbode voor die dikke chick
Vorbote für die fette Lady
Want hij komt netjes voor je nek, als een vlinderstrik
Denn er kommt sauber an deinen Hals, wie eine Fliege
Clean cut in een clean fit
Clean cut in einem cleanen Fit
En ik doe alsof m'n doo-doo niet stinkt - that's some clean shit
Und ich tue so, als ob mein Scheiß nicht stinkt - das ist sauberer Scheiß
En dat is real shit, want dit is niemand hier
Und das ist realer Scheiß, denn so ist niemand hier
Die andere shit is cool maar de ziel is hier
Der andere Scheiß ist cool, aber die Seele ist hier
En het wiel is hier, misschien niet uitgevonden
Und das Rad ist hier, vielleicht nicht neu erfunden
Maar wij de beste, helemaal niemand uitgezonderd
Aber wir sind die Besten, absolut niemand ausgenommen
Excellence is wat we uitstralen
Exzellenz ist, was wir ausstrahlen
Messiah rap, hij is back, sla je Kruiskade
Messias-Rap, er ist zurück, mach dein Kreuzzeichen
Vraag die mannen waar ze over rappen (vraag ze)
Frag die Männer, worüber sie rappen (frag sie)
Al mijn grote jongens, maken korte metten (BOOM)
Alle meine großen Jungs, machen kurzen Prozess (BOOM)
Jullie schrikken pas wanneer de wekker gaat
Ihr erschreckt erst, wenn der Wecker klingelt
Weinig slaap, al op straat, dat is koffie zetten
Wenig Schlaf, schon auf der Straße, das ist Kaffee kochen
Ben op tunes, dat is een koude douche
Bin auf Tunes, das ist eine kalte Dusche
Hoorde dat je sliep, kom maar uit die roes
Hörte, dass du geschlafen hast, komm raus aus dem Rausch
M'n mannen die gaan staan, drukken niet op snooze
Meine Männer stehen auf, drücken nicht auf Snooze
Word wakker mawfawka!
Wach auf, Motherfucker!
Jij bent toch niet klaar, is het afgelopen?
Du bist doch nicht fertig, ist es vorbei?
Jullie gaven acht, ik heb acht genomen
Ihr habt Acht gegeben, ich habe mir die Acht genommen
Geduld, de schuld is toch niet af te kopen
Geduld, die Schuld kann man doch nicht abkaufen
Maratonnen, toch af en toe moet je achterlopen
Marathons laufen, trotzdem musst du manchmal hinterherlaufen
Ik zie je daar waar de finish is
Ich sehe dich dort, wo das Ziel ist
Lyricist, I'll show you what the business is
Texter, ich zeige dir, was das Geschäft ist
En mijn richting is, niet bestemd voor
Und meine Richtung ist nicht bestimmt für
Alle winden, ik ben Winne, ik ga recht door
Alle Winde, ich bin Winne, ich gehe geradeaus durch
Je moet niet veel vragen
Frag nicht viel
In-In-In-Inpakken en wegwezen
Ein-Ein-Ein-Einpacken und abhauen
Als jij nu staat dan moet je plaats geven
Wenn du jetzt stehst, musst du Platz machen
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Als jij nu staat dan moet je plaats geven
Wenn du jetzt stehst, musst du Platz machen
In-In-In-Inpakken en wegwezen
Ein-Ein-Ein-Einpacken und abhauen
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Je moet niet veel vragen
Frag nicht viel
In-In-In-Inpakken en wegwezen
Ein-Ein-Ein-Einpacken und abhauen
Als jij nu staat dan moet je plaats geven
Wenn du jetzt stehst, musst du Platz machen
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Als jij nu staat dan moet je plaats geven
Wenn du jetzt stehst, musst du Platz machen
In-In-In-Inpakken en wegwezen
Ein-Ein-Ein-Einpacken und abhauen
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne
Wi-Wi-Wi-Wi-Winne





Авторы: Winston R Bergwijn, Milangchelo J Martina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.