Winnipeg's Most - Winnipeg Boy - перевод текста песни на немецкий

Winnipeg Boy - Winnipeg's Mostперевод на немецкий




Winnipeg Boy
Winnipeg Junge
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy, hell yeah and that's a fact
Ich bin ein Winnipeg Junge, verdammt ja, und das ist Fakt
Got this city on my back like a certified stamp
Hab diese Stadt auf meinem Rücken, wie einen zertifizierten Stempel
And these streets in my heart like a certified map
Und diese Straßen in meinem Herzen, wie eine zertifizierte Karte
And I'm done after this, I ain't even try to rap
Und ich bin fertig nach diesem, ich versuche nicht mal zu rappen
And it's H.B dawg, yeah from coast to coast
Und es ist H.B., Digga, ja, von Küste zu Küste
From the hood to the burbs like the birds when they call hood
Vom Ghetto zu den Vororten, so wie die Vögel, wenn sie "Hood" rufen
Reach from the couch to sailing on a boat
Reiche von der Couch bis zum Segeln auf einem Boot
Got your girl right here, shove the money down her throat (Eat it)
Hab dein Mädchen hier, schieb ihr das Geld in den Rachen (Friss es)
And brought the bitch, a street kid into a sultan
Und brachte die Schlampe, ein Straßenkind, zu einem Sultan
I'mma transform her tuna from a jet into a falcon
Ich werde ihren Thunfisch von einem Jet in einen Falken verwandeln
I'm a Winnipeg boy snap back snow fitting
Ich bin ein Winnipeg Junge, Snapback, Schnee passend
Come to my city, and I'll show you how we get it
Komm in meine Stadt, und ich zeige dir, wie wir es machen
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am (Get it)
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin (Versteh's)
I'm a Winnipeg boy who loves them Winnipeg jets
Ich bin ein Winnipeg Junge, der die Winnipeg Jets liebt
I'll be forever Winnipeg until there's no Winnipeg left
Ich werde für immer Winnipeg sein, bis kein Winnipeg mehr übrig ist
And we'll be Winnipeg's most, cos while we're Winnipeg's Dre
Und wir werden Winnipegs Größte sein, denn während wir Winnipegs Dre sind
We'll get that Winnipeg love plus wild wild Winnipeg sex
Werden wir diese Winnipeg-Liebe plus wilden, wilden Winnipeg-Sex bekommen
Don't hear some words in my confession, my word's a violent weapon
Hör nicht einige Worte in meinem Geständnis, mein Wort ist eine gewalttätige Waffe
I'm shooting like I'm a vets king and I don't need your presence
Ich schieße, als wäre ich ein Tierarztkönig, und ich brauche deine Gegenwart nicht
From sudden Saturday, Elisky how you just can't get this stepping on movement
Vom plötzlichen Samstag, Elisky, wie du einfach nicht mit dieser Bewegung Schritt halten kannst
This small message I hope that you learned your lesson
Diese kleine Botschaft, ich hoffe, du hast deine Lektion gelernt
It's five and a leader, you see us flying up to meet it
Es ist fünf und ein Anführer, du siehst uns hochfliegen, um es zu treffen
And I don't tell them my secret and when I'm done, they ain't speaking
Und ich verrate ihnen mein Geheimnis nicht, und wenn ich fertig bin, sprechen sie nicht
I'm in the street tell a recipe, got me spreading like cancer
Ich bin auf der Straße, erzähle ein Rezept, das mich wie Krebs verbreitet
Always take an eternity cuz I'm the king of the castle
Dauert immer eine Ewigkeit, denn ich bin der König der Burg
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
Winnipeg boys shouldn't be ever out of breath
Winnipeg Jungs sollten niemals außer Atem sein
When the scuba heart knock better watch your step
Wenn das Scuba-Herz klopft, pass besser auf, wo du hintrittst
30 below better protect your neck
Minus 30 Grad, schütz besser deinen Hals
Booties ran the city and they ran the set
Booties beherrschten die Stadt, und sie beherrschten das Set
Want my city, want my town
Willst meine Stadt, willst meine Stadt
Can't get a city, move to the clown
Kannst keine Stadt bekommen, geh zu den Clowns
Take it to the top kinda came down
Bring es nach oben, irgendwie runtergekommen
Fine bottles in the ball with a purple on the M
Feine Flaschen im Ballsaal mit Lila auf dem M
Put them egg boy doing what I can
Zeig den Jungs, was ich kann
Tattoos on my body get your home I am
Tattoos auf meinem Körper zeigen, wer ich bin
Follow the rules, I'd never take that stand
Befolge die Regeln, ich würde niemals diesen Standpunkt einnehmen
If they like for an edge to fill, I got a plan
Wenn sie eine Kante zum Füllen suchen, habe ich einen Plan
Fuck that bullshit double for the band
Scheiß auf diesen Bullshit, verdopple für die Band
My team moved back their weekday plan
Mein Team hat seinen Wochentagsplan verschoben
Music is my life it is everything I am
Musik ist mein Leben, sie ist alles, was ich bin
I'mma do it to the death cuz I'd never give a damn
Ich werde es bis zum Tod machen, weil es mir scheißegal ist
Purpose representing my people we really living it
Repräsentiere mein Volk, wir leben es wirklich
Don't stop till the top pushing to the limit bro
Hör nicht auf bis zur Spitze, geh ans Limit, Bruder
Winnipeg boy these other rap is just givings
Winnipeg Junge, diese anderen Rapper sind nur Gaben
Crown the petal to the metal fly it to the finish
Krön das Pedal zum Metall, flieg es bis zum Ziel
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
I'm a Winnipeg boy that's who I am
Ich bin ein Winnipeg Junge, das ist, wer ich bin
Every tattoo on my body proves who I am
Jedes Tattoo auf meinem Körper beweist, wer ich bin
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey





Авторы: William Pierson, Jamie Prefontaine, Tyler Rogers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.