Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
what
you
want,
have
my
heart
Возьми
то,
что
хочешь,
возьми
мое
сердце
Take
it
all,
I'm
not
letting
go
Возьми
все,
я
не
отпущу
Cut
me
in
two,
I
love
you
Разрежь
меня
пополам,
я
люблю
тебя
Like
a
fool,
everybody
knows
Как
дурак,
все
знают
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
I'm
a
bird
without
her
wings
Я
птица
без
крыльев
I'm
a
song
nobody
sings
Я
песня,
которую
никто
не
поет
Yeah,
my
heart's
a
fragile
thing
without
you
(mm-mm-mm)
Да,
мое
сердце
без
тебя
хрупкое
(мм-мм-мм).
I'm
a
winter
without
spring
Я
зима
без
весны
I'm
a
sail
without
a
wind
Я
парус
без
ветра
Yeah,
my
heart's
a
fragile
thing
without
you
Да,
мое
сердце
хрупкое
без
тебя
Soft
as
the
rain,
you
wash
away
Мягкий,
как
дождь,
ты
смываешь
Every
bad
fight
was
just
a
dream
Каждая
плохая
драка
была
всего
лишь
сном
Please,
stay
the
same,
never
change
Пожалуйста,
оставайся
прежним,
никогда
не
меняйся.
You'll
never
know
what
you
mean
to
me
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
ты
для
меня
значишь
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
I'm
a
bird
without
her
wings
Я
птица
без
крыльев
I'm
a
song
nobody
sings
Я
песня,
которую
никто
не
поет
Yeah,
my
heart's
a
fragile
thing
without
you
(mm-mm-mm)
Да,
мое
сердце
без
тебя
хрупкое
(мм-мм-мм).
I'm
a
winter
without
spring
Я
зима
без
весны
I'm
a
sail
without
a
wind
Я
парус
без
ветра
Yeah,
my
heart's
a
fragile
thing
without
you
Да,
мое
сердце
хрупкое
без
тебя
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Litens Nilsson, Johanna Ekmark, Anton Engdahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.