Текст и перевод песни Winrich Adarlo - Huwag Mag-Alala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huwag Mag-Alala
Don't Worry
Huwag
ka
nang
mag-alala
Don't
worry
anymore
Kung
mabigat
ang
iyong
dala
If
your
burden
is
heavy
Aayon
ang
lahat
lahat
Everything
will
align
Pati
mga
tala
Even
the
stars
Isang
araw
ay
nawawala
One
day
will
pass
Isang
gabi
ay
babalik
One
night
will
return
Huwag
na
huwag
kang
bibitaw
Never
give
up
May
makakausap
ka
You
have
someone
to
talk
to
Agos
ng
buhay
ay
magtutuloy
The
flow
of
life
will
continue
Tumahan
at
tumawa,
sumabay
sa
daloy
ng
panahon
Calm
down
and
laugh,
go
with
the
flow
of
time
Kukunin
ko
ang
iyong
lungkot
I
will
take
your
sadness
Papawiin
ang
luha
Wipe
away
your
tears
Hindi
kita
iiwan
I
won't
leave
you
Hindi
iiwan
I
won't
leave
Puso
mo'y
maghihilom
Your
heart
will
heal
Utak
ay
bibisa
Your
mind
will
recover
Huwag
ka
nang
mag-alala
Don't
worry
anymore
Huwag
mag-alala
Don't
worry
Huwag
ka
nang
umiyak
Don't
cry
anymore
Puntahan
mo
ang
luha
mo
Go
to
your
tears
Bumangon
ka
nang
masigla
Rise
up
cheerfully
Limutin
mo
ang
problema
Forget
your
problems
Agos
ng
buhay
ay
magtutuloy
The
flow
of
life
will
continue
Tumahan
at
tumawa,
sumabay
sa
daloy
ng
panahon
Calm
down
and
laugh,
go
with
the
flow
of
time
Kukunin
ko
ang
iyong
lungkot
I
will
take
your
sadness
Papawiin
ang
luha
Wipe
away
your
tears
Hindi
kita
iiwan
I
won't
leave
you
Hindi
iiwan
I
won't
leave
Puso
mo'y
maghihilom
Your
heart
will
heal
Utak
ay
bibisa
Your
mind
will
recover
Huwag
ka
nang
mag-alala
Don't
worry
anymore
Pagsalubong
sa
umaga
ay
Meeting
the
morning
will
Magtatanong
parin
kaya
Still
ask
if
Pagdududa
mo
sa
sarili
ay
Your
doubts
about
yourself
will
Kailan
mawawala
When
will
they
disappear
Kukunin
ko
ang
iyong
lungkot
I
will
take
your
sadness
Papawiin
ang
luha
Wipe
away
your
tears
Hindi
kita
iiwan
I
won't
leave
you
Hindi
iiwan
I
won't
leave
Puso
mo'y
maghihilom
Your
heart
will
heal
Utak
ay
bibisa
Your
mind
will
recover
Huwag
ka
nang
mag-alala
Don't
worry
anymore
Huwag
mag-alala
Don't
worry
Title:
Sinulid
Title:
Thread
Sinulid
ng
pag-ibig
patungo
sa'yo
Thread
of
love
leading
to
you
Ligaya
ang
hanap
ng
pusong
ito
Happiness
is
what
this
heart
seeks
Lumalawak
ang
isip
My
mind
is
expanding
Nag-init
ang
damdamin
My
feelings
are
warming
Halik
at
yakap
ang
habol
ko
Kisses
and
hugs
are
what
I
long
for
Eksena
sa
pelikula
ang
nais
mo
You
want
a
movie
scene
Kinakabahan
na
ata
My
fragile
heart
is
getting
nervous
Ang
marupok
na
puso
The
fragile
heart
Huwag
ka
nang
bibitaw,
oohh
Don't
let
go,
ohh
Sumakay
ka
lang,
humawak
sa
lubid
Just
get
on
board,
hold
on
to
the
rope
Tahanan
ko
ang
puso
mo
Your
heart
is
my
home
Sa
piling
mo
ako'y
buo
I
am
complete
with
you
Patuloy
na
iibig
sa'yo
I
will
continue
to
love
you
Sinulid
ng
pagibig,
sinulid
ng
pagibig
mo
Thread
of
love,
thread
of
your
love
Matutong
makinig,
maging
bukas
na
libro
Learn
to
listen,
be
an
open
book
Iwasan
sumabay,
huwag
kang
pabugso
bugso
Avoid
going
along,
don't
be
impulsive
Halika't
pakinggan
mo
Come
and
listen
to
Ang
awit
ko
para
sa'yo
My
song
for
you
Huwag
ka
nang
bibitaw,
oohh
Don't
let
go,
ohh
Sumakay
ka
lang,
humawak
sa
akin
Just
get
on
board,
hold
on
to
me
Tahanan
ko
ang
puso
mo
Your
heart
is
my
home
Sa
piling
mo
ako'y
buo
I
am
complete
with
you
Patuloy
na
iibig
sa'yo
I
will
continue
to
love
you
Sinulid
ng
pagibig,
sinulid
ng
pagibig
Thread
of
love,
thread
of
love
Sinulid,
ng
pagibig,
patungo
sa'yo
Thread,
of
love,
leading
to
you
Sinulid,
ng
pagibig,
patungo
sa'yo
Thread,
of
love,
leading
to
you
Sinulid
ng
pag-ibig
patungo
sa'yo
Thread
of
love
leading
to
you
Ligaya
ang
hanap
ng
pusong
ito
Happiness
is
what
this
heart
seeks
Lumalawak
ang
isip
My
mind
is
expanding
Nag-init
ang
damdamin
My
feelings
are
warming
Tahanan
ko
ang
puso
mo
Your
heart
is
my
home
Sa
piling
mo
ako'y
buo
I
am
complete
with
you
Patuloy
na
iibig
sa'yo
I
will
continue
to
love
you
Sinulid
ng
pagibig,
sinulid
ng
pagibig
Thread
of
love,
thread
of
love
Tahanan
ko
ang
puso
mo
Your
heart
is
my
home
Sa
piling
mo
ako'y
buo
I
am
complete
with
you
Patuloy
na
iibig
sa'yo
I
will
continue
to
love
you
Sinulid
ng
pagibig,
sinulid
ng
pagibig
mo
Thread
of
love,
thread
of
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annde Winrich Peralta Adarlo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.