Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dim The Light
Dimm das Licht
I
really
need
you
woman.
Yay
ah!
Ich
brauche
dich
wirklich,
Frau.
Yay
ah!
You
say
you
gonna
leave
me
cause
you're
sick
& tired
of
me
Du
sagst,
du
wirst
mich
verlassen,
weil
du
mich
satt
hast
You
tell
me
that
it's
over
and
that
you've
turned
a
new
page
over
Du
sagst
mir,
dass
es
vorbei
ist
und
dass
du
ein
neues
Kapitel
aufgeschlagen
hast
You
drive
me
out
my
mind,
and
you're
leaving
me
behind
Du
treibst
mich
in
den
Wahnsinn,
und
du
lässt
mich
zurück
But
before
you
walk
through
the
door
Aber
bevor
du
durch
die
Tür
gehst
There
is
something
I've
got
to
make
sure,
oh
baby
Gibt
es
etwas,
das
ich
sicherstellen
muss,
oh
Baby
Dim
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Dimm
die
Lichter,
dreh
die
Lichter
runter
I
really
need
your
lovin
Ich
brauche
deine
Liebe
wirklich
Dim
the
lights,
get
through
your
soul
Dimm
die
Lichter,
dring
zu
deiner
Seele
durch
I
really
need
your
lovin
(dim
the
lights
down
low,
now)
Ich
brauche
deine
Liebe
wirklich
(dimm
die
Lichter
runter,
jetzt)
So
when
you're
gone
away
and
left
me
don't
you
dare
come
back
and
see
me
'cause
if
I
keep
on
seeing
you
baby,
Also,
wenn
du
weg
bist
und
mich
verlassen
hast,
wage
es
nicht,
zurückzukommen
und
mich
zu
sehen,
denn
wenn
ich
dich
weiter
sehe,
Baby,
You're
gonna
make
me
feel
so
blue
wirst
du
mich
so
traurig
machen
Then
you
give
me
little
lovin
and
just
leave
me
behind
Dann
gibst
du
mir
ein
wenig
Liebe
und
lässt
mich
einfach
zurück
So
before
it
happen
again
we
better
leave
it
like
it
is
Also
bevor
es
wieder
passiert,
lassen
wir
es
besser
so,
wie
es
ist
For
the
time
being
baby
Fürs
Erste,
Baby
Dim
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Dimm
die
Lichter,
dreh
die
Lichter
runter
Dim
the
lights
down
low
now
Dimm
die
Lichter
runter,
jetzt
Dim
the
lights,
get
through
your
soul
Dimm
die
Lichter,
dring
zu
deiner
Seele
durch
I
really
need
your
lovin
Ich
brauche
deine
Liebe
wirklich
So
when
you're
gone
away
and
left
me
don't
you
dare
come
back
and
see
me
'cause
if
I
keep
on
seeing
you
baby,
Also,
wenn
du
weg
bist
und
mich
verlassen
hast,
wage
es
nicht,
zurückzukommen
und
mich
zu
sehen,
denn
wenn
ich
dich
weiter
sehe,
Baby,
You're
gonna
make
me
feel
so
blue
wirst
du
mich
so
traurig
machen
You
broke
my
heart
before
and
you're
leaving
me
behind
Du
hast
mein
Herz
schon
einmal
gebrochen
und
du
lässt
mich
zurück
So
before
it
happen
again
we
better
leave
it
like
it
is
Also
bevor
es
wieder
passiert,
lassen
wir
es
besser
so,
wie
es
ist
For
the
time
being
baby
Fürs
Erste,
Baby
Dim
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Dimm
die
Lichter,
dreh
die
Lichter
runter
I
really
need
your
lovin
Ich
brauche
deine
Liebe
wirklich
Dim
the
lights,
get
through
your
soul
Dimm
die
Lichter,
dring
zu
deiner
Seele
durch
I
really
need
your
lovin
(dim
the
lights
down
low
now)
Ich
brauche
deine
Liebe
wirklich
(dimm
die
Lichter
runter,
jetzt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston Roy Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.