Winter's Verge - Get Me Out - перевод текста песни на немецкий

Get Me Out - Winter's Vergeперевод на немецкий




Get Me Out
Hol Mich Raus
Get Me Out
Hol Mich Raus
Four are the walls that surround me,
Vier sind die Wände, die mich umgeben,
One is the reason I'm here,
Einer ist der Grund, warum ich hier bin,
They broke my spirit, they killed me,
Sie brachen meinen Geist, sie töteten mich,
They left me to bleed in my fear.
Sie ließen mich in meiner Angst verbluten.
Murder they screamed, their voices rang loud,
Mord schrien sie, ihre Stimmen klangen laut,
Take him to prison, in guilt he will drown,
Bringt ihn ins Gefängnis, in Schuld wird er ertrinken,
Forever he'll stay, 'till death greets him warm
Für immer wird er bleiben, bis der Tod ihn warm begrüßt
And there he'll be judged for the sins he has done!
Und dort wird er gerichtet werden für die Sünden, die er begangen hat!
Get me out of here, take my soul, take my fear,
Hol mich hier raus, nimm meine Seele, nimm meine Angst,
Get me out of here, give me my freedom,
Hol mich hier raus, gib mir meine Freiheit,
Get me out!
Hol mich raus!
I once cut my wrists, I twice tried to hang,
Einmal schnitt ich meine Pulsadern auf, zweimal versuchte ich mich zu erhängen,
I dreamt I heard bells from my own funeral,
Ich träumte, ich hörte Glocken von meiner eigenen Beerdigung,
And just when I thought, that all was in vain,
Und gerade als ich dachte, dass alles vergebens sei,
They brought back my life and then cursed out my name.
Brachten sie mein Leben zurück und verfluchten dann meinen Namen.
Get me out of here, take my soul, take my fear,
Hol mich hier raus, nimm meine Seele, nimm meine Angst,
Get me out of here, give me my freedom,
Hol mich hier raus, gib mir meine Freiheit,
Get me out!
Hol mich raus!
I cannot, live this life no more, I cannot feel myself,
Ich kann dieses Leben nicht mehr leben, ich kann mich selbst nicht fühlen,
I can't find, peace within myself, I beg you let me go,
Ich kann keinen Frieden in mir finden, ich flehe dich an, lass mich gehen,
I close my eyes and try to dream, but nothing comes to mind,
Ich schließe meine Augen und versuche zu träumen, aber nichts kommt mir in den Sinn,
I wish I could just kill myself, but death is not so kind!
Ich wünschte, ich könnte mich einfach umbringen, aber der Tod ist nicht so gütig!
Get me out of here, take my soul, take my fear,
Hol mich hier raus, nimm meine Seele, nimm meine Angst,
Get me out of here, give me my freedom,
Hol mich hier raus, gib mir meine Freiheit,
Get me out!
Hol mich raus!





Авторы: Stuart Mcdonnell, George Parker, Matthew Beddoes, Lee Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.