Winter's Verge - My Winter Sun - перевод текста песни на немецкий

My Winter Sun - Winter's Vergeперевод на немецкий




My Winter Sun
Meine Wintersonne
MY WINTER SUN
MEINE WINTERSONNE
I searched for her, long and hard
Ich suchte sie, lange und intensiv
In every corner I could find
In jeder Ecke, die ich finden konnte
In every street in every bar
In jeder Straße, in jeder Bar
But lost she was a fallen star
Doch verloren war sie, ein gefallener Stern
I thought I'd stop, a hopeless man
Ich dachte, ich gäbe auf, ein hoffnungsloser Mann
I turned my head and there she was
Ich drehte meinen Kopf und da war sie
Lying cold a soulless life
Kalt lag sie da, ein seelenloses Leben
Her wrists were slashed from side to side
Ihre Handgelenke waren aufgeschlitzt, von Seite zu Seite
A year has passed that dreadful night
Ein Jahr ist vergangen seit jener schrecklichen Nacht
A nightmare screaming in my mind
Ein Albtraum, der in meinem Geist schreit
It seems unreal, like never made
Es scheint unwirklich, als wäre es nie geschehen
I've lost my love, Alone, ashamed,
Ich habe meine Liebe verloren, Allein, beschämt,
Every night she visits me, sadly
Jede Nacht besucht sie mich, traurig
She comes to me, with tears in her eyes
Sie kommt zu mir, mit Tränen in ihren Augen
She lies by me, and whispers I love you
Sie liegt bei mir und flüstert Ich liebe dich
But by morning she's nowhere to be found
Doch am Morgen ist sie nirgends zu finden
I wake up dazed and so confused
Ich wache benommen auf und so verwirrt
Did I just dream or was it you?
Habe ich nur geträumt oder warst du es?
I don't believe it was not true
Ich kann nicht glauben, dass es unwahr war
Am I going mad? What must I do?
Werde ich verrückt? Was muss ich tun?
Trapped in a world of make believe
Gefangen in einer Welt des Scheins
I think that nothing's what seems
Ich denke, nichts ist, wie es scheint
My winter sun, I know you died
Meine Wintersonne, ich weiß, du bist gestorben
I saw you there with my own eyes
Ich sah dich dort mit meinen eigenen Augen
A broken puzzle in my mind
Ein zerbrochenes Puzzle in meinem Kopf
I'm trying to find these missing parts
Ich versuche, diese fehlenden Teile zu finden
Trying to melt dissolve away
Versuchend zu schmelzen, aufzulösen
That frozen picture, cursed to stay
Jenes erstarrte Bild, verflucht zu bleiben
Every night she visits me, sadly
Jede Nacht besucht sie mich, traurig
She comes to me, with tears in her eyes
Sie kommt zu mir, mit Tränen in ihren Augen
She lies by me, and whispers I love you
Sie liegt bei mir und flüstert Ich liebe dich
But by morning she's nowhere to be found
Doch am Morgen ist sie nirgends zu finden
Last night, an eerie scene took place
Letzte Nacht geschah eine unheimliche Szene
She stood so cold an icy face
Sie stand so kalt da, ein eisiges Gesicht
Aghast inside, a raging fear into my eyes
Innerlich entsetzt, eine rasende Angst,
She bluntly peered
blickte sie mir unverblümt in die Augen
I heard her voice inside my head
Ich hörte ihre Stimme in meinem Kopf
My love don't cry, your eyes don't lie
Meine Liebe, weine nicht, deine Augen lügen nicht
My spirit lives forever on, inside your heart
Mein Geist lebt ewig weiter, in deinem Herzen
You keep me strong
Du hältst mich stark
Every night she visits me, sadly
Jede Nacht besucht sie mich, traurig
She comes to me, with tears in her eyes
Sie kommt zu mir, mit Tränen in ihren Augen
She lies by me, and whispers I love you
Sie liegt bei mir und flüstert Ich liebe dich
But by morning she's nowhere to be found
Doch am Morgen ist sie nirgends zu finden
But by morning she's nowhere to be found
Doch am Morgen ist sie nirgends zu finden





Авторы: James Wood, Rodney B. Cravens, Peter James Maloney, Scott Alexander, John Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.