FUCK LOVE
SCHEISS AUF LIEBE
Winterful
eats
snowflakes
Winterful
frisst
Schneeflocken
Зачем
вся
эта
боль?
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Зачем
вся
эта
боль?
(Зачем?)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
(Wozu?)
Зачем
вся
эта
боль?
(Зачем
вся
эта
боль?)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
(Wozu
der
ganze
Schmerz?)
Зачем
вся
эта
боль?
(Зачем
вся
эта
боль?)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
(Wozu
der
ganze
Schmerz?)
Зачем
вся
эта
боль?
Я
больше
не
хочу
любить
(Фу
нахуй)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Ich
will
nicht
mehr
lieben
(Fick
das)
Зачем
вся
эта
боль?
Просто
хочу
тебя
забыть
(Забыть)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Will
dich
einfach
vergessen
(Vergessen)
Зачем
вся
эта
боль?
Может,
вообще
тебя
убить?
(Гр-пау)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Soll
ich
dich
vielleicht
umbringen?
(Gr-pause)
Зачем
вся
эта
боль?
Я
мёртвый
и
просто
хочу
ожить
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Ich
bin
tot
und
will
einfach
wieder
leben
Эй,
bitch
(Эй,
сука)
Hey,
Bitch
(Hey,
Schlampe)
Сними,
как
я
ебу
тебя
в
slow
mo
Film
mich,
wie
ich
dich
in
Zeitlupe
ficke
Я
знаю,
треки
моих
конкурентов
- полное
дерьмо
Ich
weiß,
die
Tracks
meiner
Konkurrenz
sind
reiner
Scheiß
На
ваше
мнение
мне
абсолютно
всё
равно
(Мне
похуй)
Eure
Meinung
ist
mir
völlig
egal
(Mir
scheißegal)
Я
забил
хуй
на
всё
и
всех
уже
давным-давно
(Ага)
Hab
vor
Ewigkeiten
auf
alles
und
jeden
geschissen
(Aha)
Чел,
затни
ебальник,
тебе
не
давали
слово
(Заткнись)
Alter,
halt's
Maul,
dir
hat
keiner
das
Wort
gegeben
(Halt
die
Klappe)
Я
буду
трахать
твои
уши
снова
и
снова
(Ха)
Ich
werde
deine
Ohren
immer
wieder
ficken
(Ha)
Скоро
взорву
индустрию,
I
feel
like
a
supernova
(Бам)
Spreng
die
Industrie
bald,
fühl
mich
wie
'ne
Supernova
(Boom)
В
твоих
панчах
одни
байты,
а
твоя
музыка
бредова
(Хуйня)
Deine
Lines
sind
nur
Bytes,
deine
Musik
ist
dumm
(Scheiße)
Играл
на
минималках,
ща
играю
на
ультрах
(На
ультрах)
Spielte
auf
Minimal,
jetzt
auf
Ultra
(Auf
Ultra)
Суки
захотели
факаться
- устроил
жёсткий
трах
Schlampen
wollten
ficken
- gab
'nen
harten
Fick
В
этом
треке
есть
мотивы
vamp'a,
но
ведь
я
не
Бах
Dieser
Track
hat
Vamp-Motive,
doch
ich
bin
kein
Bach
Посылаю
opp'ов,
проституток,
lame'ов,
сучек
нах
(Нах-нах)
Schick
Opps,
Nutten,
Loser,
Schlampen
weg
(Weg-weg)
Я
посылаю
этих
broke'ов
нах
(Нахуй
их)
Ich
schick
diese
Pleitegeier
weg
(Fick
sie)
Я
никогда
не
отдам
им
мой
священный
stuff
(Стафчик)
Geb
nie
mein
heiliges
Zeug
an
die
(Mein
Stuff)
Мысли
текут
куда-то,
нужен
строчный
buff
Gedanken
wandern,
brauch
'nen
lyrischen
Buff
Тёлки
решили
спросить
про
любовь,
я
им
сказал:
"fuck
love!"
Weiber
fragten
nach
Liebe,
ich
sagte:
"Fick
Liebe!"
Я,
я,
я,
я,
долго
искал
своё
счастье,
нашёл
его
на
битах
Ich,
ich,
ich,
suchte
lange
Glück,
fand's
in
Beats
Зачем
вся
эта
боль?
Я
больше
не
хочу
любить
(Фу
нахуй)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Ich
will
nicht
mehr
lieben
(Fick
das)
Зачем
вся
эта
боль?
Просто
хочу
тебя
забыть
(Забыть)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Will
dich
einfach
vergessen
(Vergessen)
Зачем
вся
эта
боль?
Может,
вообще
тебя
убить?
(Гр-пау)
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Soll
ich
dich
vielleicht
umbringen?
(Gr-pause)
Зачем
вся
эта
боль?
Я
мёртвый
и
просто
хочу
ожить
Wozu
der
ganze
Schmerz?
Ich
bin
tot
und
will
einfach
wieder
leben
Эй,
bitch
(Эй,
сука)
Hey,
Bitch
(Hey,
Schlampe)
Я
посылаю
этих
broke'ов
нах
Ich
schick
diese
Pleitegeier
weg
Я
никогда
не
отдам
им
мой
священный
stuff
Geb
nie
mein
heiliges
Zeug
an
die
Мысли
текут
куда-то,
нужен
строчный
buff
(Е-е)
Gedanken
wandern,
brauch
'nen
lyrischen
Buff
(E-e)
Тёлки
решили
спросить
про
любовь,
я
им
сказал:
"fuck
love!"
Weiber
fragten
nach
Liebe,
ich
sagte:
"Fick
Liebe!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.